From 5967e63bd878e2310ef892e59cfed49921c3b1d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Malcolm Tredinnick Date: Sat, 19 May 2007 17:57:43 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #4308 -- Updated Russian translation. Thanks, Vasiliy Stavenko. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@5287 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- AUTHORS | 1 + django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 42820 -> 56778 bytes django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 2853 +++++++++++++------ 3 files changed, 1987 insertions(+), 867 deletions(-) diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 1e6cc5be86..c1590ab434 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -209,6 +209,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: sopel Wiliam Alves de Souza Georgi Stanojevski + Vasiliy Stavenko Thomas Steinacher nowell strite Radek Švarz diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 12e240529ff2c15a280f057431450d4677802ba2..5718d58bcb7b070521b6d08e9a31a06024c6c956 100644 GIT binary patch literal 56778 zcmeI52b>(mmH(TJMaJY{8i80XXjg$CScE_*fB*$65FCKn-O=u_vop)gti)n$E0Amn z1OfvVK?tyoBSHZr5CR)VoMt(vJNumTIh~E|bNc)L{k^L0=?Nwg$o7y9B{>@KD0v9vuYpz*oRo z;Pf#;a5VT{aBpxEI2GImo(k?h)|Gpv$N69r@db~o!Dhmr0QUla;qeuZe+3UvIpcz0 z6nF@zc1{A-o-4t2umq}{uY*T`yHNR_;8Eai;PK$T;0PZ-4pe*30$&H75AFe8;&BeB ze3$#@ZvoZM1>k<*Qc(Ht09DU>!2`jEL6!5QkAE6`JK=4h@=Z7`2wo3f1QHco3GNQA z0#(kv;342cpy;syRJ)%A-vE9VJQ4f}sCMsrx=VK$sQhmL6+Z$z7#!{Kd{A_p532q& zsPYHEeZVDP3A_zd`*%IV(Q$83{X8B#2s|0wADjTH9T$Vcz&=p<-Uh0kC7{Z^6I6W< zf@fvx?=s%y8wRSJBSDoPf*%7%fwRGHf@djw zW)O6N3&2CcFM(?R4?&H?AHbu)-ASx*Jq|n`JR4N~Zw1xP4p99m_~%Q(V+lV7D%~eQ zO_k4rqUXPXE#U7!@$2zzK>!N}Gr?AHF?c!n1b7s<_t`;kICuhh9(Xo*1b72T*Ms+f zQ^7BQ)4_u$1i?w*TR@HPGH@h#4=6f64~nn;2~;_Io#WaYf~sdCcmjASsPxx^hk&>H z=Z}I+-QZd9WbhZD=y&);H@{lI5ri)T)sDA=s_!vS{rm=aF*xkpAm{}z1vQSJ1T~JI z10j9zGN^j@InRxI2x?qU21UoQ;C%2bQ2ezLRDV{33&9PbrJv+*EU57~6IA|*p!jJT zsCs9EN`D2Y_FN6_3Z_Bj>-NucKHTraZv$1%Qc&ft09D@I;1uvdQ009eRJxylD(~Mx zwfm2t^6h%Qdp-=jfbb!p`06d-+rccTbUz10m*0XKpS>o#bVq|4?^8g{n~9*>F$+|_ z%R$w9HK_J1@bNvM(iMID4IoVlmVk4?7k&KUbVl?!22}bJK$SZRRJo`5=WRYb$v?jU zJf7#X{PSx;$*b%9^P51?;Wn@c-Ul{;`%ZQJI1SYEsi63MHi!rcZUOfIp96OTU-bAH zQ0@FYsCK>#HiO>;HShMA=J@1PQ0XoKRsLKbz7kZvG`KsM1NQ@qp!&N6+!cHmD0;5| znR>w*@G$V3;3?p5LCJ?VT;RsF1yp(CL6twjho^#j5x&Ud9FK1TRc||Z64(byKHLkQ z3Vs??eSh}x2VLmOJrCTI_~|}88{C8N6`0btq z1iuH0fBynXuI@42;X$CAnP;~n-sCNAp)cpM`C^{X8a$+chS)kK=I>gpweFeD%}iF?Vj)PN>Kgn0_ke75LCWTfojh;K=IEnK-Kpf0K&Ah+5C6$O|2ruD*o(n^J-9!pe8WAS42s{!fxCh8L6vibf8GH? z!k`Ci0zU<+|Gxy)o@rOR_FW7r-#k#`b|ol!yc^U!c?MKJJ_B}vWl;1zlgYjS>;skm z>!8wo4^%&Y?!&(U4J?*~r;-w#d#zX%=$9?_s(q(`YS-Bw&-FMNRJ$(#Ro`4t3X>d09HSiR$so&XWb3xH73o3rVhu;UP{`KJV;EUiP;If4--F@KO2!9e3 z-<-F|m2)9Dg7AFsFz{`l%2@@D1Rn)k!7updfAM(mbuL{qsQ$HqDrY8m99Z&rH+TZ! zjiBW3H^76zpMzV$zk#B|GXqX9zX%>q_>bU;-~rdW{HK9u5xyKe6kG-F4?YfR9G?co zXCL?B&-mwq;Bex<3u-)fg9u~6Q$e*m4J!WtD7q{IRqk?7{aEe8&w!%K=fHh-!OjBT zLHNfvFvq|&%=r@d&!EQnF&>TqzXTou{vA~O5$|;R?R@Z5!tVe@_x0c?@N-}b_y_Qf z;E9W|S-^#$_~et|dEl2pjqia=96yinxD=dA{CB{4;HgWY-!9B^u#NCXmbvnO0(KHU zl*x5Ecs;24)`7QzyWZsd6U)I_g#QFe9!$R(nFwABs=ZsmH-kR|RsPglTse!uGYG#7 zUI4z1Ld8dK1jm7keRu;nhw%47_4D+1IX+qjD*p#TrT;EC8GQY_otSva9?o0+g!S%z=sJpgW}VdK&Af{_(d?d-R1id zDE{~nI1GHnhyMeHVcjfmeX%f{%eC!5@N$f&1O(4Khp`^71P>>Exeq@IieJm%vEa8smHSsvblB@bH;$)+ zmlJ*?m<2xs(!}8Khn${U53VO%SQ7;2fFmAetpRp`Ymj>%0ly1g@(8pATOMN!c>cos zTzN;opRpl)E4Y;BFN6Dn^B-r8M11=P-T0mSAxFQnLCuFt!3)3}K#kKUL5=e(pyb9L zA9i$Z29F?o75D^r9e6Z2@*|GFr+^x-%RuqR0w2zMd$9&Z3 zu}PrlHXkg2%fRcwKY*8k*M7|T0X_$cPY$IqYVWZgTfvhFp9`ve*MP@^H-l=|NCy`_&6xO`7L-pcm$18xo-wfq5o^ZHo~9Z>e{pCbNE&Xp96M+FM&PaXo&YS(%%oN z{Wrbf=G!(<BeZXfy@!4nm^RIv!{~v%#_ll4IyASXGIcMJ<35qYLf=WLR)VQX>-M|Mx)%&o= zO`!PjCGd3cT`xJlcpelzCVbw><@uoI%Ui%XU?+GP_%wJVc)%B2z0Kf}yD%o;)x^*F zBEBtf1E_YVzU0;|Sy1h}4ODv{0`~wv>cbm6e!}A*cplHc3+@gc|7EAgPXebAo&b&o zmx1Sjo4^~uKY)3#SjL72e*lKyErX699|zw~_@BX(!OLETcHmO*IPkOJ(cn)(wRiV_ za{A^_a96^|fi2*0a8Gcy$IHMI2ww@RoTcDl;3FQlfEtG~cr5rMQ0aF2io+AYk%T9M z8iy>X@^1n~?-d^34<1hV1#lGj4RBv@50w6B@L*8wKOa>7E5ZH1v=0}-y$N3rs+?t@ z+Ht?fXTkFbe-l)>$9&Dr?`Ds4LB+q_~U( zPW9Leo<#UPpvu__s+})_%3lUWr|*D=gFgii0)u~ccre&Z@I+AgXM##UA5=M4g5v)k zj|)MSvjkK--V44S{J6)jdiaFKt0r;q;tsD5qq_#CKyecIz7sQSMJivRu!N^Xq$ zmaFG9@HD~~fvWGFpvLKDAAT=*1mTB4(PfLr?}6f%*Zr$2zXepf8KC6G0`Md-3myjE z1*#n%0ue{XLqM=je-ghF^^o7M!JmR7xh~-T{fgxGTP}_3hlo4cr`-siz~sLOyvoNZ zt@O8kS&x4O_aog4;CFo7lRV#>`vNF=^d297DfcbhkLG$W_wNQ_G5ejv{bgLUxb7t8 zL9YMBy?!ry>;`Z2_q$T(6Wk+G;@@-rZYuF_lhxSx_HMPME{4;=3w zh-co##cgSdr6ybJ8`55`6b!1ww4+rilbo;!QcO#`!8~T4CQ>3`{;KnH?o0m=X!874g~l0 zZ91LseO#aQc@HK2bv*w9*L<$%H`1p+n~2$5(luqS*Tu3Najjq6UXFL5m(ZW}lg{2cf}uDiMa1=ld@c$n~H?w5o5-OqK7-66Am z+KkNbnbPb-377uS0K+#>v+-x9Zy z`@6Wt`{xJIj$OFM5w|;WKL8)+I+3_NLH)i-`~cVm{)Fo|t`4p@ay?D_F5pBi8Lxi= zPvLeq?swGye$x<8)#za+wnJB{lmuHO^CFF3(JzZkrauzp|U3JGrk z&*B=vbqUwkh+7Tnw}$&g?$&IgUvXa|?q@#k8{B`H`!l&d#=U+&27e8n3{C-$=E`!N z$8`;te$R7dc;3l%7_>PX%-a+9=Wt*XanbKI?%z#dQWW9wm&8B9{SUzRfX8q(`DZJ@ zeNJ_zo?^$V`Y{PS;vRBgZ46Ms?^@Nu69-^A6zH!{+VDY*S`|KCJ`6ie#WQoCt@!j`A*`_;@Zr03vt(TUCj0Ggg*#Q z2S;(0x%TAx5OLRn$=_Ri;4k3cc(y`o z$Ywf78D&Z3I>S_FXP7C~=WY#W<`=2Nup^ZlR!nEp9i$>>q7C7KLcTXlAmBM1aHy!2|=wUHEERnw$7Sh-DX9{VnhYqx-!-bjjqD;>9OC|X_ z!j61zUw?1h94MC3G_JEZlgkuKg;WVD zWENOWsX{u}M7#Q_IkRAxku5GilPt8kb;9VriNk{M{DE-9$OV}!m0eZJl(OmOVi*h` zF)~#u6`G5~!+cJokS39UhZK{_L6U{3Yz8WmEYnW=Tf>o;C>`TjC>6s+nNoL1F&3np z*5+XNgc0PsqHNT)gn!t`}evKTIalH!D}%))ezR0}fcY-e+^Ri*TmT!~f1 zSOOnkU6%3`JMx8eb7#m9Y2e#M>HcCGvg%>xdOd3&;9N^pNDrZHf4aGK?1Hd8lg(!G zxgEy!Hb~bfj?tGcgzi%(iUo^p6Gn48Y(jq)uACIY0S#HN zH&ZN%n0Z)@(dvc5(OgR~V{ymaGbz+iM5D=MR!~D(!xXJF#PvTC6-}Pu=Z0#llXc9KY&LJgtdP!1U?FJJy_#VX(wePiPedvZ{IHR74XaKd;bl zEHo{ZEvB0rJ{}d?LowP+7>-1R)b*KcCY1{&rw}v3?o_TT?Ll?Bh!8P@TpqCI_^4iK zlVWjEzR($^8Y-N~*5=bX2AbTRHa!O)w&$;t*cY)7@x4%1+?mNS9}9U{fN^OJCxyf3 zN#aE*y3s7{X@pxL-3!$_hljoCVo^FS9=lAjFPj?Bn4+7Jj;%Bx)1C?@Q%S0&nC?p< z&+Kt2-IXrTV^=#3&F2!(rZ7V7 zsbV@z7Yg|Tv2goHrvoymhD1aj&MU=nqjhUf+kz?Sj#m9i_qH>SxykgVvSF^@2gT*Y z8nfH{w);rQ*G{XZ`f1e^E;5oh0VzAfrjAO8W|kuzMv>-+DfCo_iBXfl()Qgc=-8Jo zm}o>@BZ=JvG~TGpRq4El%t77@rmrRO0iCVid5+()Ww1)F@ zu@z@Cz}QwDjfv?=26rWMI_pUy+{c<(W~~aQH`o(v@o#bV7PXF<>k*^R-J zeo;z{X9^vXB8^RFN`9u9T2uN5!>=^E;E6ZgpXWQI?nxtDz8LJ2TB-6Ul@6;>nSPPTNgxGo_Ti&V*tm^$0{^ z)bzOMok(l#P!m((X<=ukivj6V?>h3GMmP5e;vwr6cp|HO7q7vHM15>z8fQE8*XePpEo>dKTbO1JmR6DG4j9M7bQ+8WNQG>TeW zvufJo4XoC=ty(`YUsCPuh4eyn7zNc1uN2fU!~}6@lq#P?*VwEph7|*Z^_0w- zRLqg$*P<-=c&j_PDGCSkTfI#i+Qe6l(1*^=2t| zx-2}VO{OSSk7c)zS=Kqq=BD=qnB|5v37aZKb*2}jSaSJNc*ml>ReuWoslos^=`8kE z+S-aZ#DH~`#B_tSU3pXMURA3}ZNW6HhtWc;jU!!DBof|Y$=9trga%+cFJH~fXH3dza_6Ao}us!wp#A_1kT8GkFilk}S zt!VRUg-mA(D);yFXY6mjCuLYf52u0)SebNa32^}?n;^5GUx)fHU_g5KoA2){1{d__ zNO~b7mR=NGm?`94-V5ETBDgT$)04_{=DES3W>J(2hhu%COR~ewD@KT!k;A@cuu^bm z2P~6^t6F5G}Ff+EywqlDiN-V+l;q)nSHucY?VI+G}i&DXK6t~DdeG!j>i&E%0 z{@4V)D8=d+{tGVZ&kpdXw@-d8BS&IgERiNMdgHy2?i0^aZ7P(DglXi=Mas1j;L#et zrZ2Oz%DPptBD^0eObJ%)X|4HuMQ-RW>d&Qvi&I_d%EhT%e3MIc5|Njm<6@jMbnxPV zd?_DXk}9FkbAdStVe3>+ojL5S&`WHQ5I6`aI72Stkhntl%ircHBAY?(+JtT|56Eb$^=Yz=5r!IMN?R_St3v;&6I5*POO;OEY{p0nxb@*7#Tp9hKFB4YhPIl0|Db&#dwbRmeit!lHDShIwXw zp(PZcx5bv{k@YXPWW+B5P9n%)fN_aNC3)=hTpm{{^olQmt zga8ibWU1bZ7dbK`l0reZdEkji9z^ZzS##$(HuoKO(Wz`-H@s28*k}0>Evc#!dJ4@l z&5cifRspV{;R0wL%woV(!EEMP!g)D6@{mP0;Ygc%%_MZbGu0-STTPh3XOb6->P$S#4zyMtn~tvuCep@F+H_Y6$D^eNioxvI)nfO>JexGkm<9P@cDJ~}yN8m2V%Uqb z5+g%1%df_42^23cwv*ZxZ&j(;SYc-dS>bnK=#mp?9oamxNetefvwL}^ZO_FV>gHq9 zHV&}@wl;RSYZH~6$1CSI%FLnWET&4$wa?{eWTM0gA~TRZ5i4j2b8u$7xz?U%2g%QN z`AsBtaX;qVO1Q3Er?TZRh=seeJKckdIWt6p&MM~~o)v0Og>E6Fb+6X-h~`Mf+G^xK zv8bWi-LP4SX82a)vhBcuQpF{u(I_(Okr|WA4n8nWU{c=96Kw%#XTR=~#ce z1!zw)DnZO%JF#66W-!R&@AI;7lqoKD<@yVm(m)d$kY%X1T3A>4wU=e9@N$Y`O;XXnlPIGZIwKV~f=UM{v&*w-xsQUO{fL&EQ( zYCet_Da*RKIBb}97tQQepu1G+Ya2b9r+Hkfx#l8y3R(2vY`K*%FMQfyj_u7BgE=_) zF`Xl`WRCW={3?XmuSdNymPlv&`knDjYk2CIqymKd7NoHf*?W_wN1xjjVodD?$)iT;6d&JNjRfgw`O#ipnjvzmPM+RLBocd$^& z*;1wt(~-IC!4`ccivw zZnG&F2rW@Cw;L-~e;GnXr#o|fzx)DoyE%-4W#w+Xe}DQE3u?Wk%{`W-xl)TJrstB( zwT#?!^KtIv3UF=)&lS!uCJ?)MwzizBGbpy4tn7o#&E^-TdICY(7;UajxR@K=4su9Z zGR3P*h=|UST@1Z#Gs)V0U1`S_hU#d~a|#14X0=Zf{Yj0=#-_~m5Yg-8981%@o1V>q zGMf}f_$`tv-DNhBCq`&bA)ovyBj-&HD=R6HH?dtRCxpuYuxH@>cqXAbY=;6bho)(7 z#n(pxaVFTGRGqdwLQ2&ZE`tZA^84O%+5e=mBXL47wMLBWO7aS$Vzm(KQg^#j+H0%lH*g|JpIMYhjvsUzJMY7+&mU|X9Nl3tc>$34K% zm-5unn#|tsPF6@rli+wgVz;l#pAHwWNw{88qCMiAY46TUjqizrDKT zQf06K2Z!XPBLM%JR$Bov+*$&_lFVqZFOlV5h#?KBrQyNxC(Tx#;a#I1Ra*6;1a{ss;u33p_p6|0h%~dhf}i& zVP9Z>L+hHB79&xtFpRN%dMi&&VERfdm_N>2bGmq-$>MFTvt<&L?jui-WcE*Oasx zo1)d2?-<2*bi0CVmoQqN`!!o#szMqWZPJvknVw{OqZGyAzQpd+$U8@;$*6>S%HwRq zff&mpNvi0W z1-H0qIO?@9$}fwVOnyKm1lx=GEN37Y9~K)Uqg|(F4RI>eDMhO@R-vZfn!Jr_oJ%DU z18Baokz;<>6Nu3s;&LBX*t~l*#mBBM3lpe7`+u#$~|7@lIzl+0A0ttao3UnXxbr z9rP#nn&Vpk%L*>mmFyVTpNE6&Imjulg9I^8$IGSa=*YuWl|1sqxI>;f6aa_2EweAFGTm#Z9Gi^Sb!7XUmlx6H z7JZ@Zw1<_Q*3ld|%aw|wi_H9vZgy>5*Ug~NGML`LU(72`&lM$4*fpo4tYzF9ttx%Q z6D&`)DWFtxJ{d7xiE#=Ea@$#I{5Tr+A+krOF>u+bqGq>LL}4Pq2sJFzi>9h0jtvv$ z@@|jS&GH6?Ny)N+#wvpn@tW1MkzbC)i`M!owwrxaa=|NE**(yQ*W%T-qN*6y(<$w+ ztGIZx-3DcVQD=DY@yoWB31ENPf_d7kVq0XM3}XKF^s`0BdYZd|Jbz0Z=6oX6U=wZ1kX%t+>W`m93Winfw%Zl^XrS9X6z&e$i@L@!YS$8gO=qxA< zt1o$~&y(`9bQ4RUqFi6@@TPhs83-jA80{}2YoY_O2p&7V-5QWjLeZ98l8ScBAfj<( z9o4ML+(Ikf{L<>AA}w*Zr!xyp2=i))w~?r(6E}c3{<3rynU@}=8@QK4)VAUeu9!M$ z&Q)$F)1SP(0ymRw#o0~2_IP!dW5#i(w*VrUH}XSBrqlAsh4nHCI$w99$B(( ze~2;)p_a|j4s)a=oeilWF?H#;k^Qc+_8{GMvrV;F`N<&1i`r%5!IrX>UNf91OU>y4 zRV>TQDYAL&Lz@i|AI!GAdf4WQNm}b@T+SPeB#QGyZs!ck(Q+g`$hK~XG;oHkQrn%8 z5nZ*H5G`?id!rI9w_nrxM^Sr6q4aFeM%@rc({XoNr!9~*&AgPA8{O-4o89BOWb!e- z0j`$7yfZk5W!hpsFIYfKAxQOi1zyzn4H&PEh#SyF!gL20YEaErt^fy(j?0^^5hU!6pn6Dyv|dvS;sXc1ZO%{b zN?MR^4-oUrmo|{2Q?ASftUCfx%BNyRne0%UyDJ9bshC;fg$s}MVo~fPAX$GQuybD# zk&=O8U}s|7-(sM3w)}hni>!kEDFz%YWDYVbxaEXIe>+?Ly7Mm+=+C^V?%6nI@oN?K@e%|aW$kwFNV<4$JfAQ&i0;P4cc;d8 zr^R=t$9HGMcjM!`GXp$t?90%^=*A8NRYGjDL{Ey`$y=w2X<8(|h?Pw546lw3hZI{Q zH`~>I6;TY_Fxy|pww$L7{032kdXS0(J?Vkyp6oKz15?}jLqz7fz^1<)5AG+T9|B6$ zL=kLqxABQ+yxf}0MpUP78?@GWjH1>CCCr#~VDCN#m}`NGwLeZkSuL7?MHg8aP#0l! zDN!+yU#BhL>~xR)DF$Y9>W^-VqjLFCux~pXTZOz{N^F_l*>WivA#hvR$!zJ$hhtjL zI(^t2bB46cD0XE!Th8zADz?naw}r!I&zjdVS)OPzv`nF+ZQ-~vW5&0PIlX1fY2ny2 z+Qy7OW$dYA#*naO4qhe|TuFCE%b2rT#*7cgp58X@%u~iF-6hPu7EIb4rZV%SExa^U zSqGB%){&07EZ~eWI=>;*#coNs2EP* zK!4YHokS~rYoUMQuo=9-Q|as2)-l5-JGtBjwIp>TGPdX{o z?U>`wVd;EsI3^@D;fd#riylol=QQ1pv}6;;jtOtL!DS)Mm}c^fCC|9Chh5$>J1=vi zB_c#y=y&8Qk9gM!`Ngj1ocVL-PMW2OOjv%tylHST7wHDy zRo)D43dy!)a5<@-8C({UXmCk+Q~60AP|`YOQIVUdW5uxg0ymRyb4XbvpsMG5ndRrH zW*yDgR^CFH)~4q{3vL};K6tB|_k4La)>n6i-nEA1M|fsE z8eBp5Nkp%fgme!=5M|XrUEWH8PpJhidKe`yFF&dFxl~Cai3BR**}>asgj#Ev)E9N_ z=E3D6&${v!QIHlq6crTpd%e<8rKK-#Y7-GRspDkWHn^CY)ywkJ;oxn=Y#zL+o~E>l zA)?@AgSQVZ9Tg7VqP&Ec(@ErMI4 zLPLt&NN}^|(y$oWMT)Xo!%$hnd8`5{&G?fBET`iu3B%gNEv4X<3`==4!$-Go6;su8 zuVKr#4v*huFR!7Ia_0^CHao3YM>njMOc$CIorDTo+(1Tb4ciZ{P%FjW(I{xdma_L$ zUK^Ld{Gm*UCIYOBI|7Rh{r3B7YlYE$!)vP@qBM9{9%hpyU}%F#hjZghoaUlfj5;@K z5|_6^D5p0yh)-!Omp}}pf~ZMB%hYwvZAmIX)5G%}SXKh=upoQSfzx9v^rkh4Cfyskcu81v-Wi}=Rk&x${( zVR3omb{|@4L+4dHhswXL{M>dP4P7w#>WVccmHbw#YYVP@SW|S}V{5a%3sAnR{G|Ir zKzVh1_kiv?Lr*271Y>}xrBP6-Xj97uYVal+@|4XPNvbCY-)#w(CcYcM2Lo(`pC&tV zkl|!Vp^3fqY7Wr)$JY4mCQ$SBu>mI|sy{bSUL{7?MDQxHv4o&Au>DP*$84^v4;zj0 zl8;bXy3+KDBrm0@iz}s6Jy)7Y8N8`Rq>ya=Yn#~WP6OsgTQYe~0Wo!H*H)S%J+*cF zldQZ3+DfY@#h>=eYCEFhS_2G|O=wD!0A$&u2zu;FfP+@lMTD`SsZFXSe_fo(9tq-_ zxt&aDI*!~l=MEZ!B-Rb~gE%KBuM#hMFu_E-mMewki&N!Z%1h4G*M*g#afgC3GEB%Z z)(o^1G~=eBRY!Nez@U6DT8OH!K#-xgN3B|>LZtGfJL!bRLL6oFT2oP11>YPgn=SC3 zhIN}VI;Bth36OCeWiJsG%3IWVteRTgYet9oS(Zzr@J({V#Of1c<#a)Gl%Vm4AsmHa zIGT#pp&rTd)Lg-MaNJKLMPxrA{G3;#7$O=eeIi;|?xkv~6o?J%;PSRc?LXJ`k{L_E zrU|0n!tLCeO&di84PcYnEbZVWe)tMuCDbIK?~z;V^cj$QoNUGQ?y$-7fWK zrjEu1t5LS86+{AQOa90v-UL%>I&CoK1j$Rrp!^^WcczeIzQG%9)Xm_FzhhCp(}s70 zXn`P%hZFXpbZ7K4!a@0ds@p(2Zjn0X5q$_p+U}1r&}R1?i{|Ylj6QYY)4R`Il;b{{bHou~IsUn^qTuDcl(_wgOHDzygV^irKM3TbUNQ~p& zjS>~r!?S`!57E&`v%?@#k}~_BqCt|QvN-(|*k%mi*Kd(6w@gypM36`&wpJGAoEsF8 zay`Xq86slRb?W>8RoohLV`pn`>lNXJZJEICf@{K=p$nsAB(me#^pKXS&vXHEZ^q1M1Qi$vqnt!B6n@lt;iY*c7&CYDJYvXNdEfAhC8lU32W^FE z%&Y#1UXGzQBOU8Rzf2x+zh?>!U?g~LwFhw#jgntW8P0Vgk#QtFTcU-&sbFWun0WTf zG>wx?{h9_4QKOBhUt}_S0zqBV6iEE28&$ZU_NW=rvOMC+S{sB$CE8;vDU#asq6Bf0 zjl5R48X0FFiVV`+Pg^I&*Wz!+dOLDvNV6nik*qhn+9sp9MH2d}RV;zm#HJHuiCi21 z9d(9~`AIq~8Keaq?23&lG}_QJ9L{Ctez*)YNu*U2FY_LU9IJv|7njg!9dA$ZE8(Sg}D$iP9m8FwTl44Vi0w zQO=+?7h6S4Yj(tp<7bIvp;Ih_%b~_yl%++Vl)}b}po2)3P%8tQtIt4tQOT{;(Os~b zd{NFm-s!~5o`+2uFfO8{m8n@R8`1=Wv;L?+^KJ!cNrx9@y<2ucU2A;BYC?p*))MKA zhCOM6QQCW$A2wTMRXaDTgk|+SbP>{2k;t(jecop<)n&Yf*8%#W?JKkuUrQjGHdOwK z_^6ueV)-h4C;=)zq+}=NJ>CtRY%rU;Ak%+6HU2||I~DmV3P)bJd8g$ghH-8CU30OA zFrFm?wd7^UW#&SAGxF*hyu&ix>>9ev?Nb3IKtq@rC|3B6hB+K zXB`JVr8TakqFkn1Wx7P#d8IU1EQ8fvE;Ac!h-AmtHpEZ6q_f5btw!{#OEMvCrA)6k zoA%VwV==9MOi10x>*Uv&>d9YIn|Us@NwdKdlcQhE7 zn)1YrIu~cWWdt-Pj%})_mr0LFgJG2^&*Nr)EM4W7)L?Kvahyd$V{!;s~1!1j?HOS$&f_u zNL!L<_0E^H^dT)CZ{tf^J5~jiIebyas7dQM^7$mQ;79;xztzg!QNmChC zrg~ksZ$)@H&#J9bo@MEDD|D=`OsB$hw6ywbVthyp6WDFU+OB}u7LwWA_KRyxBQ3VI zFRV8BEj{|3-1WtdGCwT?f#E6xp-#7B^bh?dGAcz?(Co*ArUA@lEf2LiPwWPU*332U zZ+FrtauYhYP}~X4MoPg}mdQ=X?JnaPmk5$YsLohDT502`Wwo-#((~N$koKo)90G2c zVCxr-OL#&JE>p8j9jHhbNccb3sy?Z6$xC`8cBKkui-{rBq&jku#u(XDf7}-ajP<1y zpz|-;sf2jJ4@u~f3U9dNvh_q{pzAn*CdHP@g5Q>p`huG3U_5m+#Lq8pBgXB(&z?+^ zB=@;t%`9W|Y^|D@Sv#Ir8l=r~m@;}C8(}1%p!iUWa=F%^!mT!l8t4WlCUkS2e665d z1~a@6#{LW@HF#@ReCK#UoPeV*b^@+3H=41C46Vm_szpCUi*C)+8VAj1h|Q$Mw#K{4 zKQ23v)dpnu`!9FVqZ`FOs~m?SJ~on5V<@Y-(hQ=g^?8PjEvmb?eNKj%Jky#ha8giy z9{|IXM5$xJ}%cnL%hkN-pTDslhsG- zkY*4CB%BwK_@WWcQ{;Rg+mKJF4$+?iSgpc=w*K2_BZQQ1IN=<-n=4uZPua{wW?rwT zlNfYv70uyL76P1N*FnI=|R+<4xL>?loLW~yQ7#hIEE$k{J8bo*Tx`fe9SbH(X!_khnD zsMS>9*6UhDh8U$Nu_-!2ES&W#~4oEf0xfL647dqWjt(`opAlPkAs|)A` zr}do&UCTDz;<4Z z6o?}PmFf}$YwcH~acSXwRQ;Ujx|$|#;Igq%Ky9vxaIDGLt%h@LJ6|_O^U46OmM{@- zYg1FS)(lQK1+sR?u?|9&-L8Ad~{MamYqeT)vMe}-Wd$*RT(8XHf8GB zDqo4%BBERbI=n1Sh*D~AQ>%D7X+>Bvr|HCJx5|`~Bu5d6km4lr)BCus$O_M2CPCo3 ztzrBTLo;KZqV#7eAv%PiBX>F)%2=Bol^e+A5O3Ldu`MB*+o-X%OSj~cH0o$L{BE|H zBeETqlfWwtQb{_J$hrlE);gk^3^SWr#^Ezi07Y)A0L!9|8G9vMsd7}iow@P@l+RH- zrKpT=or#Qm^n3S}=4+od@-0VJnkQq8x6gz$TMo4OA1yg)UCDHm?s6s55vYoeR*x_p z9*{QU4^xrd`RG>7w_W=O#5ME)u@W7NsqjF2xI>m?B($|Eb$w=$L!RjKj8x)_BHGcB zfsr8rw{9oDJ9lR^ktrGN->sCZ$_j)(HMgANm%+G(csH8XZtig=sb||<&57ec64?(@ zs%AGF69*V$PXL~(0zL5tns`)krqHp}AEfxrDnU%BAY#U1B?9f>m2!~U%^apr^??Gp zb;#rsnX=WKig*PpdyUoRR#^Txveb{vb~VFhFNHEi{0R*RIx_mEBwuM#@ftylNyvtA zLtCm&2H6r$vqlGgjU+M*W3Q~46g-tNC-Z=9`kk3NR;^8#XrLX1HBwr3JXM)V&>jYS z(wb^_PQxJyZ8|(8R00=G5NgX83B46?=UPo(Gut&fG#Ld@Jx~vcVv<(QmSj@cpg_0k zBcAYbbOMaw9Xi)`vhj#xNxaNv+38(%rImHh5GU_Ezo-vzvV^c(|Cm^G4~f^z(JqvZ z1ISF*o`NQmW`m74Tw))`RI+>NJvOnVBmBI*96Wv2xDRzjQBo$7zRBVDJS7!hb8?WH zH#tqRm`A3sMMR`8>SK^Kh2|N}z=&0}n`aE8lhR(edkfz5N=3-1*m&Yq1y~>0-lFds zn`u?YWN5ifuP8Gdo+v3~%E?6_`q@ay7tRelYQpAKCSEHpRTq=&M~#mrDlv<&vWSG6 zYZ51#2lWtWWL9HDJ#}WhB&aw52`=g2jTJK}NGkbf2BlDQ9=4BU0}-0qHp{(@?6x>5 zUul#jC_h5kl?cZIJn0o|tNYq04U7zR zCIUPP;b>vf`jG8m%1vYBmzkE$N6M5i*#X?f!EH{I>z{)&PGk-ct9;2r`TxL~*!rfK zv&xO9JIoa_^#14%Rx2$vKg5t-+g^StzyIp|HU6Z^qRF)0t8^}D^z;sgnSYF%=A}&( z2{&y@VLdosq!UzL+e1WDGfDd(+3ii}qs^+a7(}?!$c=N_gj*x9{F~39u66e3OCCP>$Xa65* zitH7J(>ujXK}+8-Y}NF@>+*ag@tw4?LysEO|4K^jT=Q@iNs#>i2I>_w%}QIs+F?em zNOo?3|A!3Y|NYGvvWHUl@G!E{>z6w9f~K|2Ei+b09lr^RE4h+bwxd}L%!*f0ncOU7 zTWOY)N~>Nc4p~x-x~b6;X1K^X>GzEMhoD=vPa{Lnxua!2MsJN3WD?Z*J?x~xPU*Y) z25iztUw6;|`n~-I*a^Y^_6G3Am8nxSE+cMdWf>{0Db2m4fiG`1msKMxvwEn=;`W^^ zSEB{0GfXK`4zw1HOCx`SNUQa}j_By+R8+p@h&)ePDf&$+xku~_APXF8y>0VhR@zIf z-e04IgEw`ga?~SLt;r!<(yhl`Sl#IiM0<y`r@>j!C$H?fk*p-N{*> ziUU;93!U8P<10J=)o)wJsavu@wcca=wA>hStKnh#B(li)VXiy%qn8i|xJEm69Pt>& z^ODuvpAdSlTKDKZ zC;1_4Nx+lZHTT05$?h(E67vR8#;2ZD)>0Bo5|nkL7K-W2ccBTUy+`u^uH`0TJ0^x4 z9d%I0)9M<$(`jsZfCz$+zk*wzQ66H8A$XcPS4Q7pP91=kZiFYrPuNNsBPu70ucU)2l%$cXYfHk0p=$YjOoR;HENxE+HdQ>a zJGc4ys2A$)y*gI~HEOC!ki_!l4%ihg+Gq8`4e=T zctcJ6@ub!v_R$w^<+#Vdi_ILfOkr7nI7)9S+A~v zt+8qRUPzRG-SI*Bql_cQMM#l5eTG^bYuh&Q>+OnB2jcZ6f(~xe&Wv+0V)(grv7`@% zA1sVkmxOfMKy)YQ*~f37JHtKpw8E;gDn%|5pQ~5kB|hjmRV_{aa|(`L(UeNM)Fq~5 z97=kt7vhm>IinG&){C!ExHKOcuQJtMMMg$llEin`ziKTtNNk0>*D-gK-*2>~LiAQO zi~Q<;=b3J--m@HasyxJ0~+xi+xU_25Qt(RLh2mHjACKH%0)rYyYY38-M#t`0( zkIE$W6T~+9sxl-6T07(I%x-D}N7zgf=%Y@+IaWun19FJXl{i(0eR zjHrYqL=~R7ysbl_CfZ!TwuSM(Ji*71)y`L4l&C0^Oa@bQ2m}G>3u_VI$Ut$HpR}^x zg62OdFj@=U<2QYV(&nO5Y=udNG8$f0OJ7OEHJSdF*r-`cH<{g{1X`-aL!+71v@=yZ zu>@N*7%lmQ)NKvEmhJIBh`~RD5m~Cyo8?vc#TAuqBl5fsvGoaB0{yizS)U1?@}q8a zsW4(a3?Vd*ILVu2Q1fmHV$(HNN)v(y*$la>4@Wdv`A#pGAxPntuD%GV57$*|7~Qq? zw`rOxO9lcvTZY3hYoH8=Z^RrJOh!N5_%9luW*&lMriavqC;1aUWvr89W#Y*6pla4= zivdJ<>eImz1|TV&q-G(gi7}laQ9B?Qe~kj{!IMwtx+^t8FUfi>ug%Is9gq>xtCOs@ zs1*ZJZ_Gf}DDzx3G%I8#LN%LwR7M+6D+KLS0@TwO%h~g;!4=Ru()F4%dK8_=+ljej zS(7T=_Wlzp-4C-@Ebsfh|}%8ZUuinIPICD-VAH}e!3+d$T>?U}vFe;;H=9fG*hDW+<+(+>zJ)-xV= z(>FOQAi7Kmb;!M*T=~aP8qslZ<^S{+N)`T}*+xHx5)r1T50(M(3Bde62wr6mK%$F9?D_7n*tTLKxWZ7AvT zimoSf?Dz7FmRK^GPDENPMjE4Es!Ur#TePmD1R1)TFKWnZ(s|Bv%QV`2AxWxDpC^@-+F%_??i zsUhZ%ja_GPVA&+uNCO=+XQhvIH8h;LR5@^J+y=0Ui*`j}yNVB0@O~(I1QQa0foFlQ~7UyC$^WEr!bqLKUI4zYe z@~=p3e=w^Gie+(C3)R7U>3DLFzN!K7=yN*SOt1QpXA0S#7!${z-G(E*o5ZXDZTZrt z276El&W0FU1ECh%*XBinfA$E=y4^A2~6nJA% zNu<^y)IQOW5a8x09K`kb0jVAdEfQ`($g6a{Y@4{{pzkA0adZLFWOGnvm&Q9NaWvX9 z9H8=HORQkFlbAN~hLOv+R2)IEKbo?XMFm2H5{n~_|qQUONDqn(DCeKg`mC;Hv z`t8rhd5+c%X&E2OFxM>|ay~;HG!Ox#5{QboXWc&|rPZo6gcTc{?8|$Q4oWwPDq6)O zM>Xy^J>;zCf!m5yBZ!o;l%%ymY2;-HSw!0cxZYNdT$PoQ#crgNDFCT#7e^x`ZL2|V zP`#a2vO!q9cM`@Ow?ef#3o!{pe)Bxr*^fqVhQpC_m z3`9vC=j#&hYjWB=F+2AGNzR%@tn`)Uc)f?p_%8NoQk0X!SbLR0<2AF&SYJH{x;s3bP#?S*xL?^~l}3jX4*~;M1J7L;Py9Tak!ybX%ou! zo%Ge*=#9cBAeJ2`kyO>oycR^}+S{ZqD1!ib@4l9|aVT>&X-RmwKx;Lx7`IUW%$Y47 z><_w4N3QhDdi0#z??fn>2zFjHJK9R`Tq&y7_5eKv=t|8g6Eh!HX*}cUFEK4impnct zp4NH~@oMMsALP!g`FI&3p0n}SJZxB6&~L)hYzLR#HnUQNTInEix$tu&Gm|4r4}>LOxz%P z#@b2$R4n5uvRNSryzQ$9bjT{#iN+{9Ut>{byy;uIS5hB`2@mtTFae`R~uZe+RXUCd|zEGONI8@?| zkXti~d{$(6GxT`~_M}w)qNKzIHSem%c4LEQceshEDJDf4P!0RbXp%q@@@;PRTc!btH?m5vSJNsI z%q_U>pqufU>?6)>%P@~$#M1-p=D4E7rX-q>l*lWik9-o6d1lJmBH(VLj--yJMkW4^ zNTcm|wlm%m;n=PlAUU{zfR_`|DBUUn5yPYEo&U&cb zk)|Uu0+&BG3sQ+uNGkD^1Tq|fAnDx-9+EG zAT9IX$m1;)<_=o%PT9$;X=d$n?eRHks-x%xxXqc*(&<}}s7_spQ_K{Uv=iUoV=GCC z1QW?N(55%sA#+GrlY+`IC`}<#0`_%4Q)!TaM4RM8m2!s>iI87gTY8pWYfZMP)K-&o z3TRN`fNo7xs96v^L0$U8c>Bi?!r4VqfLm+Qsi8xp(rj;p8i4koG z_{rot6H6NPiqo5caiEAQo|YPenI+)s_LqZ9r)F~OBenrE=13e|q(TiG9j!@;2oMj5 zHV{!mEoLx>nwziY>Zsg8VW;`kE(Sqb08yw)5p<%E{YwzEm~~j_{~<|7HFzA`GO(sq z{K4P9@t&~_;>IfRciY?Cl4ULhg zr!b5SYSbL&mSd)}d?;{HkSUme>xPxJ9}I6wh~bPD^KW|2(i(FNB}!)CZNDZDIx!O Mfk}Ysz0u%*16c;SG5`Po delta 10207 zcmaLbcU)A*+Q9L%s36S-)<{@DMHB>VsEDE<&4OKtMqFi46j{S!*Q{7Dh?R*oMnme= zm{``t-lB<#(VN}eSQ1mbZ;H8ZauZFx@h0*8J$r`ty??#ulZWp-GiT4tnVEBT&E=B~ zF8uICuuu`O~|ui3}Y;g!+hL_58-_r zf~`6jMh~2fa=lI3SFk1dWt@h$v5jH4jEs(k;V&P+1~?rVgE2$bS70Fd65YO9=hY}3 zD{PDhun``^d3Xjxv1cc9K!dR%`FxcAmS8yj8!IRTP_YfA<30E=?nee`yo)k`yXcSi zb#93@j27g<+J~_zc`^pzAPmM_tiW-|9UGTX2K+fTr+?#H3Np2SqI4MA*)W2zJIWoU zpdgmY{hT!(e+D2`C-rqjWG1W#C1+y#gc1w_-FN>B9U6P`E+G zMEne8iu!al3})FFg^a~mh_b2bP%dx{TjP(&zB7X34I>E?kxLj;Q8rr*%5~~68Q;dC zcps-@Rs!=cQ?oBYZzAkNehdTg9tPpRQ3mGUjSYm6C^NTJ`!qHte_rRWAPiW}|PJU76ja-T5W(mPe8p2TqRDd#oDJTP&sdFc0lP|-j_$DsHYbY~0hG~%cNhq6h zHcI{DDA%phc@4^dT}n6X!a-Ej;TZf}*QYRVvbOzE?sy7@pdIDH<>nOwZ*0}w zFnZx|lo?ow@_1JxlWD9+X4GYzq#zgm0Od|^VJLouGKD{33;Y#ZVGtXEWjCU*2@Xe@ zsmUmJSd4OKvvpp9GSEdR*R4d^6C1IcJpZp#;6LL_{zwOHdrAWv3gtqDCZ{K$(F`lo?r%VYsay^Ut7+m#K)x zFHkm1K&p9SC`t#dQC>8WC?iir*%LV^1D%8;aF(t=j?%#ul%>0k((xUX8Muf2aa@1q zUplBIlW(h?C?7bAQhx?zTPyWD<;#n2$9WgST}11C+IIpU&v23zvJ{t5ro1g1O!i6)HpF;rgvq8ZBZY#jRT|2akHTmyzy`P!h%K3d!W;O$5;0~0%vj=D3eoT?)KRlb41{K3lKIldn@o8*?Z|VFB%7Ct+ zJii~JbZ`eFFf7Mh!enHUj1l-K)*}1OxQjBw@ww&;CI!pzE(Pm2UJK$Aw$h6Z-;W{ zR+It7Vh|>2Q&BFQrSp*}1DS*}fZ1Ay)``K?FF@&UCCc?S4Q2l2LQm-vUO>qYp6?cTrwIAEC_LKT$4h8D?(6CMcf|L%CjSZ4?HRch&7FE(&sosVF1L)FxX~mO?_azEei6= zZOQvo-h3lbrhG4+!1LG*myS0t{Id2G%D3B9ls#|IhpyF5x$^LJdVD{4CMpwqKx<>o!>{f^FZFKRtv9BbdsmC zpmBHrlkh`qgF%I6eGI0O4@bGNYLuBeUFhO{OyL7663{Z0FCa`r_LEVG>G&SX5;e0i z19aRGdy(f(Gry)?m?!5UlVP-*ZeC|T_9lNDv+)6r#_S^V`a4||WNp623~XX&qv2>= zjPK!I%quo$<|mYy`5j9!c!qf=3sIJGBgSAIUd1sZ~*l|CFWz9i_-B}q;F$7%I7Yl%*+i8#cy?fALX%YI?LQ6>rn>u90uWIvwchC zGL};4Ld6!8H93a?cmt(_&rnACEjGqKuonHf{W{!%QlC1C+6IrAPe~i}{r-=pAa|UIGQ}y_4zo};nGI#c+mL-{T*pq>r`+6ph1j0_05-)d zCX|kzw#^G3waateWxrV&*@WLdg>TCBq4B48h*) zoJ-VaJZ?T6!7NiYc{0k>F2ZKG7iG7fK$)peQJ(wo<>r7BumyQ8%FIsI&PJ(Uyqpj8 zps=0_>EJxdlm%9rug-2LGcXu=OB-`>D87xdWZ^5!fwb2qpls#=C^J@qQMekT@g>}f zmoXM?u9ap7)hHu6in3WQ;~D%69k_dy+1_Ne`TIQzWsS$8%*1SLfJ;%9ZaL1u8XSnf z;co0(Wq#S+M0wA+!q%Ao$72)rrs5rxkr_`gUCc(?;TuL!dnp6G>$|m^%gV3_Y z{Dl*OQr`x4bl&Rl=vUE>t52GyMCG3S&EPQu7g|bP%#{d~g<89`bLNk<2 zHXYmINs%eMhEvJE-_BbMNA55O_$OM)19=vkVHcEvreZ_P!j$xk4Gh0rbOjC{N7=^v8SJe_;&y z1C-Cl>}LL3QOICxijSa7;bRzqRVXJuuf2$!$-h9E!q7ct2c1x6EJ2%%t;uZ|kBcx7 zUql)3b(Dequ*YQ)NLHy^jn7sRc)cs1MZ`0zp`ovM% zW!O-cg{O%e!a=-7RC1j_bny-``jIThI^uUij%B)|2s8Elb8f`O)h=BO4J`yDGZ|R9=bl{&k~ZED8~@W z#e^K;I82v2Xv?uom*s`zr2L-mY~GZVlZX-IU+B7A^6w}=f;L^ZP1``e{}<2@O@(~3 z)gK!v6cCeX%O`G7zDaZ@dXdM9L_fko{um+02JKH3D)le#zb`N3K{E}~6-$jVWJ!-+h~kK*6(YhnSh zP}XJ?m5ni%;49v!CjSu!U=SgPyb(td^3$n8*DatfSn8kZ(mfQYiPp+4v_8 zBO)ow;jhicM4}IM9f`ffR-(VG|2GumxJr!Uq|x|a#3|x0#G^!^z7R#YBB9OcpF^=*JM2)O}{jrjU7?NrFLsN9ao7$$j{y6zm zU6!UR#6t1`xCTGMCyDx_oi0Stc8hXUeFOUX52uj$AC=Eg&gA6!;|PVJL>6J8{_nVx zI7s|J$T6H)?JJpomUCWrib1+=Jo)34_Yq-~CKI~}Ii4Uo z^N|;Q+5i1nrHcXDFSTh{M3m_KU)YAvx6|E9^;lvO@wp@%FB3CpkC)&6T}Zwn>{KKW zf2G_9M-%0g{;U&)=-ZMQ{zlXyj)OWL9ab>FTU z^yuqvFS2%Yc2g62B!n!o7TGH7#-O?7C8g?gk3Q;;9wSs?&todG*D&SkwMqr{KCCYH zUZKXO)T)#|N$R~mKdE>6Cac%`J)%~nwpB&_6V&s>m;IAex3sb9r?i&pX4)jRazL#5 zbij7CWZ)ome&DcxQoD7otzxFykiO5AZ7VIAUScaVvhC$_1c#AbZnw|ouVda^r;%fu zZ?`UT%(M2lS!b5pi_@YL=h~dk1&;Ef!g9OQUXd6*px9A9!%&AE3LJb-#bmVi zuV7fVGG)&=s`4|_)y~YP)Tki~lz&!1lzqYf_R!B5;ov`Oaf!XO$Z4HE(^fXaUZg(E zTCApL|DpMyHQb6 zQEFFrXQry;lDW-#CnWVsNbYS-PU@GO+%>7YI#klX^Pp1uLR(ppz1&)0o9&oiYM*cI zKd8Q#UT&K+t<+xLt$d!l`K-Ez?&D>N7In|@zPr4hCyykV-<{FUxE=Z~e8R$9VIpkf- zsVBTEJO`~EJ3FS$vQMull+njIt+DkLan4w)M=pBIb676yIb-F6HOjiQWmj*d=dgF9 z=cwnP=d|avx5m5L>Rrz%uX#=pr@8PM&*6A0jc3%|0RMnXZ4)0dRH;Xr@%dPK(O ztyH6qwRErEpLvb?TMBw06hr++tA|p6aMt>>BP~x2w6u{mawM8mN#LI=QbrTNvP;urJ!8 z;`R@8FW;YHali0tLyP;X12g>8Q|<~CcjTyh*K6Nd+%F$1^K(CQGTEY1F7|RSJiV=< z`^p<1_^Hgd(ufFk_fjv_`qExC;_bzubu7J`+daZUZ&YpGNply!Q)5wkK7L3&`tDVC z-zybVuei3;9e4c}RX01TtecMquyfd8htz|c z6WoO#rdb*s^Bh%ms+D@}qXISLmLtqlCo3c~sS9k)Ten85ZlCx^d7q%|kZf6Y;6cN) UjZ{V^6^Drv4C<09{bb7j07+-fp8x;= diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index f329efe24f..cbd995c81f 100644 --- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,26 +1,810 @@ # Translation of django.po to russian. # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Dmitry Sorokin , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django 0.95\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-16 10:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-04 16:07+1300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-07 15:28+0300\n" -"Last-Translator: Alexander Yakovlev \n" +"Last-Translator: Vasiliy Stavenko \n" "Language-Team: Dialcom Services \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: contrib/comments/models.py:67 -#: contrib/comments/models.py:166 +#: oldforms/__init__.py:357 db/models/fields/__init__.py:117 +#: db/models/fields/__init__.py:274 db/models/fields/__init__.py:615 +#: db/models/fields/__init__.py:626 newforms/models.py:178 +#: newforms/fields.py:80 newforms/fields.py:378 newforms/fields.py:454 +#: newforms/fields.py:465 +msgid "This field is required." +msgstr "Обязательное поле." + +#: oldforms/__init__.py:392 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символа." +msgstr[1] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символов." +msgstr[2] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символов." + +#: oldforms/__init__.py:397 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Переносы строк здесь не допускаются." + +#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Выберите корректный вариант; '%(data)s' нет в %(choices)s." + +#: oldforms/__init__.py:577 newforms/widgets.py:180 +#: contrib/admin/filterspecs.py:150 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: oldforms/__init__.py:577 newforms/widgets.py:180 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: oldforms/__init__.py:577 newforms/widgets.py:180 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: oldforms/__init__.py:672 core/validators.py:174 core/validators.py:445 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "Не получен файл. Проверьте кодирование формы (encoding)." + +#: oldforms/__init__.py:674 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "Указанный файл пуст." + +#: oldforms/__init__.py:730 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Введите целое число в диапазоне от -32768 до 32767." + +#: oldforms/__init__.py:740 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Введите положительное число." + +#: oldforms/__init__.py:750 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Введите целое число в диапазоне от 0 до 32767." + +#: db/models/manipulators.py:307 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s с типом %(type)s уже существует для данного %(field)s." + +#: db/models/manipulators.py:308 contrib/admin/views/main.py:335 +#: contrib/admin/views/main.py:337 contrib/admin/views/main.py:339 +msgid "and" +msgstr "и" + +#: db/models/fields/__init__.py:42 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s с %(fieldname)s уже существует." + +#: db/models/fields/__init__.py:369 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Это значение должно быть целым числом." + +#: db/models/fields/__init__.py:404 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Значение должно либо True, либо False." + +#: db/models/fields/__init__.py:425 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Это поле не может быть нулевым." + +#: db/models/fields/__init__.py:462 core/validators.py:148 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Вводите правильную дату в формате YYYY-MM-DD." + +#: db/models/fields/__init__.py:531 core/validators.py:157 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Введите правильные дату/время в формате YYYY-MM-DD HH:MM." + +#: db/models/fields/__init__.py:635 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Укажите правильное имя файла." + +#: db/models/fields/__init__.py:756 +#, fuzzy +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Значение должно либо True, либо False." + +#: db/models/fields/related.py:53 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Пожалуйста, введите правильный %s." + +#: db/models/fields/related.py:642 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Несколько значений ID разделите запятыми." + +#: db/models/fields/related.py:644 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +"Удерживайте \"Control\" (или \"Command\" на Mac) для выбора нескольких." + +#: db/models/fields/related.py:691 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "" +"Пожалуйста, введите корректный ID для %(self)s. Значение %(value)r " +"недопустимо." +msgstr[1] "" +"Пожалуйста, введите корректные ID для %(self)s. Значения %(value)r " +"недопустимы." +msgstr[2] "" +"Пожалуйста, введите корректные ID для %(self)s. Значения %(value)r " +"недопустимы." + +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "Арабский" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "Бенгальский" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Catalan" +msgstr "Каталанский" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Czech" +msgstr "Чешский" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Welsh" +msgstr "Уэльский" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Danish" +msgstr "Датский" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "German" +msgstr "Немецкий" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "Greek" +msgstr "Греческий" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "English" +msgstr "Английский" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "Аргентинский испанский" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Finnish" +msgstr "Финский" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "French" +msgstr "Французский" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Galician" +msgstr "Галльский" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Hungarian" +msgstr "Венгерский" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Hebrew" +msgstr "Иврит" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Icelandic" +msgstr "Исландский" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Italian" +msgstr "Итальянский" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Japanese" +msgstr "Японский" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Korean" +msgstr "Корейский" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Kannada" +msgstr "Каннада" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Latvian" +msgstr "Латвийский" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Macedonian" +msgstr "Македоский" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Dutch" +msgstr "Голландский" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Norwegian" +msgstr "Норвежский" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Polish" +msgstr "Польский" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Portugese" +msgstr "Португальский" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Brazilian" +msgstr "Бразильский" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Romanian" +msgstr "Румынский" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Slovak" +msgstr "Словацкий" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Slovenian" +msgstr "Словенский" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Serbian" +msgstr "Сербский" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведский" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Tamil" +msgstr "Тамиль" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Telugu" +msgstr "Телугу" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Turkish" +msgstr "Турецкий" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Украинский" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Упрощенный китайский" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Традиционный китайский" + +#: core/validators.py:64 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Значение должно состоять только из букв, цифр и знаков подчеркивания." + +#: core/validators.py:68 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" +"Значение должно состоять только из букв, цифр, знаков подчеркивания, тире " +"или наклонной черты вправо." + +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "" +"Значение должно состоять только из букв, цифр, знаков подчеркивания " +"или тире." + +#: core/validators.py:76 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "Заглавные буквы недопустимы." + +#: core/validators.py:80 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "Строчные буквы здесь недопустимы." + +#: core/validators.py:87 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Введите цифры, разделённые запятыми." + +#: core/validators.py:99 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Введите правильные адреса электронной почты, разделённые запятыми." + +#: core/validators.py:103 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Пожалуйста, введите правильный IP-адрес." + +#: core/validators.py:107 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "Пустое значение здесь недопустимо." + +#: core/validators.py:111 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "Нецифровые символы здесь недопустимы." + +#: core/validators.py:115 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Это значение не может быть составлено только из цифр." + +#: core/validators.py:120 newforms/fields.py:128 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Введите целое число." + +#: core/validators.py:124 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Здесь разрешены только алфавитные символы." + +#: core/validators.py:139 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "Год должен быть больше или равен 1900" + +#: core/validators.py:143 +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "неправильная дата: %s" + +#: core/validators.py:153 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Введите правильное время в формате HH:MM." + +#: core/validators.py:162 newforms/fields.py:273 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Укажите правильный адрес электронной почты." + +#: core/validators.py:178 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Загрузите реальное изображение. Файл, который вы загрузили, не является " +"изображением или был поврежден." + +#: core/validators.py:185 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "URL %s не указывает на реальное изображение." + +#: core/validators.py:189 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "Телефонные номера должен быть в формате XXX-XXX-XXXX. \"%s\" неверен." + +#: core/validators.py:197 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "URL %s не указывает на реальное видео QuickTime." + +#: core/validators.py:201 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Правильный URL обязателен." + +#: core/validators.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"Правильный HTML обязателен. Специфичные ошибки:\n" +"%s" + +#: core/validators.py:222 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "Неверный формат XML: %s" + +#: core/validators.py:239 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "Неверный URL: %s" + +#: core/validators.py:244 core/validators.py:246 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "URL %s - сломанная ссылка." + +#: core/validators.py:252 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Введите правильную аббревиатуру штата США." + +#: core/validators.py:266 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "Следите за своими словами! Слово %s здесь запрещено." +msgstr[1] "Следите за своими словами! Слова %s здесь запрещены." +msgstr[2] "Следите за своими словами! Слова %s здесь запрещены." + +#: core/validators.py:273 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Это поле должно совпадать с полем '%s'." + +#: core/validators.py:292 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Пожалуйста, заполните хотя бы одно поле." + +#: core/validators.py:301 core/validators.py:312 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "Пожалуйста, заполните оба поля или оставьте их оба пустыми." + +#: core/validators.py:320 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "Это поле должно быть заполнено, если %(field)s равно %(value)s" + +#: core/validators.py:333 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "Это поле должно быть заполнено, если %(field)s не равно %(value)s" + +#: core/validators.py:352 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "Двойные значения запрещены." + +#: core/validators.py:367 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Это значение должно быть больше %(lower)s и меньше %(upper)s." + +#: core/validators.py:369 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Это значение должно быть не меньше %s." + +#: core/validators.py:371 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Это значение не должно быть больше %s." + +#: core/validators.py:407 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Это значение должно быть степенью %s." + +#: core/validators.py:418 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Пожалуйста, введите корректное десятичное число." + +#: core/validators.py:422 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаком." +msgstr[1] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками." +msgstr[2] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками." + +#: core/validators.py:425 +#, python-format +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число с целой частью из %s знака." +msgstr[1] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число с целой частью из %s знаков." +msgstr[2] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число с целой частью из %s знаков." + +#: core/validators.py:428 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаком " +"после запятой." +msgstr[1] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками " +"после запятой." +msgstr[2] "" +"Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками " +"после запятой." + +#: core/validators.py:438 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "Убедитесь, что загруженный файл не меньше %s байт." + +#: core/validators.py:439 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "Убедитесь, что загруженный файл не больше %s байт." + +#: core/validators.py:456 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "Формат этого поля неверен." + +#: core/validators.py:471 +msgid "This field is invalid." +msgstr "Это поле неверно." + +#: core/validators.py:507 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "Невозможно получить ничего с %s." + +#: core/validators.py:510 +#, python-format +msgid "" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "URL %(url)s вернул неверный заголовок Content-Type '%(contenttype)s'." + +#: core/validators.py:543 +#, python-format +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Пожалуйста, закройте незакрытый тэг %(tag)s на строке %(line)s. (Строка " +"начинается с \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:547 +#, python-format +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Что-то из текста, начинающегося на строке %(line)s, недопустимо в том " +"контексте. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:552 +#, python-format +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"%(attr)s\" на строке %(line)s - неправильный атрибут. (Строка начинается с " +"\"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:557 +#, python-format +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"<%(tag)s>\" на строке %(line)s - неправильный тег. (Строка начинается с \"%" +"(start)s\".)" + +#: core/validators.py:561 +#, python-format +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"В теге на строке %(line)s не хватает одного или более обязательных " +"атрибутов. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:566 +#, python-format +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Атрибут \"%(attr)s\" на строке %(line)s имеет недопустимое значение. (Строка " +"начинается с \"%(start)s\".)" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "Объект %(verbose_name)s был успешно создан." + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "Объект %(verbose_name)s был успешно изменен." + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "Объект %(verbose_name)s был успешно удален." + +#: newforms/models.py:165 newforms/fields.py:366 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Выберите корректный вариант. Вашего варианта нет среди допустимых" + +#: newforms/models.py:182 newforms/fields.py:382 newforms/fields.py:458 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Укажите список занчений." + +#: newforms/models.py:188 newforms/fields.py:391 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Выберите корректный вариант. %s нет среди допустимых значений." + +#: newforms/fields.py:103 newforms/fields.py:258 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %d characters." +msgstr "Убедитесь, что значение содержит менее %d символов." + +#: newforms/fields.py:105 newforms/fields.py:260 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %d characters." +msgstr "Убедитесь, что значение содержит более %d символов." + +#: newforms/fields.py:130 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Убедитесь что это значение меньше или равно %s." + +#: newforms/fields.py:132 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Убедитесь что это значение больше или равно %s" + +#: newforms/fields.py:166 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Укажите дату правильно." + +#: newforms/fields.py:194 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Укажите время правильно." + +#: newforms/fields.py:230 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Укажите дату и время правильно." + +#: newforms/fields.py:244 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Укажите значение правильно" + +#: newforms/fields.py:291 newforms/fields.py:313 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Укажите правильный URL" + +#: newforms/fields.py:315 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Этот URL похоже сломанная ссылка." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "th" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "st" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "nd" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "rd" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f миллион" +msgstr[1] "%(value).1f миллиона" +msgstr[2] "%(value).1f миллионов" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f миллиард" +msgstr[1] "%(value).1f миллиарда" +msgstr[2] "%(value).1f миллиардов" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f триллион" +msgstr[1] "%(value).1f триллиона" +msgstr[2] "%(value).1f триллионов" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "one" +msgstr "один" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "two" +msgstr "два" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "three" +msgstr "три" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "four" +msgstr "четыре" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "five" +msgstr "пять" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "six" +msgstr "шесть" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "seven" +msgstr "семь" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "eight" +msgstr "восемь" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "nine" +msgstr "девять" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "Перенаправить от" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Это должен быть абсолютный путь без доменного имени. Пример: '/events/" +"search/'." + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "Перенаправить на" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Это должен быть абсолютный путь (как выше) или полный URL, начинающийся с " +"'http://'." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "Перенаправление" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "Перенаправления" + +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 msgid "object ID" msgstr "ID объекта" @@ -28,8 +812,7 @@ msgstr "ID объекта" msgid "headline" msgstr "Заголовок" -#: contrib/comments/models.py:69 -#: contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 #: contrib/comments/models.py:167 msgid "comment" msgstr "Комментарий" @@ -70,18 +853,15 @@ msgstr "рейтинг №8" msgid "is valid rating" msgstr "Допустимый рейтинг" -#: contrib/comments/models.py:83 -#: contrib/comments/models.py:169 +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 msgid "date/time submitted" msgstr "Дата/время добавления" -#: contrib/comments/models.py:84 -#: contrib/comments/models.py:170 +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 msgid "is public" msgstr "Публичный" -#: contrib/comments/models.py:85 -#: contrib/admin/views/doc.py:289 +#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304 msgid "IP address" msgstr "IP-адрес" @@ -90,15 +870,18 @@ msgid "is removed" msgstr "Удален" #: contrib/comments/models.py:86 -msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." -msgstr "Отметьте, если комментарий нежелателен. Сообщение \"Этот комментарий был удалён\" будет показано взамен." +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" +"Отметьте, если комментарий нежелателен. Сообщение \"Этот комментарий был " +"удалён\" будет показано взамен." #: contrib/comments/models.py:91 msgid "comments" msgstr "Комментарии" -#: contrib/comments/models.py:131 -#: contrib/comments/models.py:207 +#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 msgid "Content object" msgstr "Объект содержимого" @@ -215,34 +998,41 @@ msgstr "Неверный ID комментария" msgid "No voting for yourself" msgstr "Нельзя голосовать за себя" -#: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Этот рейтинг обязателен, так как вы уже ввели как минимум еще один рейтинг." +#: contrib/comments/views/comments.py:27 +msgid "" +"This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "" +"Этот рейтинг обязателен, так как вы уже ввели как минимум еще один рейтинг." -#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#: contrib/comments/views/comments.py:111 #, python-format msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" "\n" "%(text)s" msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[0] "" -"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s комментария:\n" +"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s " +"комментария:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[1] "" -"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s комментариев:\n" +"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s " +"комментариев:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[2] "" -"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s комментариев:\n" +"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s " +"комментариев:\n" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#: contrib/comments/views/comments.py:116 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a sketchy user:\n" @@ -253,31 +1043,48 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/views/comments.py:189 +#: contrib/comments/views/comments.py:188 #: contrib/comments/views/comments.py:280 msgid "Only POSTs are allowed" msgstr "Разрешены только POSTы" -#: contrib/comments/views/comments.py:193 +#: contrib/comments/views/comments.py:192 #: contrib/comments/views/comments.py:284 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" msgstr "Одно или больше обязательных полей не были заполнены" -#: contrib/comments/views/comments.py:197 +#: contrib/comments/views/comments.py:196 #: contrib/comments/views/comments.py:286 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" msgstr "Кто-то вмешался в форму комментария (нарушение безопасности)" -#: contrib/comments/views/comments.py:207 +#: contrib/comments/views/comments.py:206 #: contrib/comments/views/comments.py:292 -msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" -msgstr "Форма комментария имела неверный параметр 'target' -- ID объекта неверен" +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "" +"Форма комментария имела неверный параметр 'target' -- ID объекта неверен" #: contrib/comments/views/comments.py:257 #: contrib/comments/views/comments.py:321 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "Форма комментария не предоставила ни 'предпросмотр', ни 'отправить'" +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Имя пользователя:" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +msgid "Comment:" +msgstr "Комментарий:" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +msgid "Preview comment" +msgstr "Предпросмотр комментария" + #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 @@ -285,20 +1092,12 @@ msgid "Username:" msgstr "Имя:" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Забыли свой пароль?" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 @@ -314,6 +1113,15 @@ msgstr "Забыли свой пароль?" msgid "Log out" msgstr "Выход" +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Забыли свой пароль?" + #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 msgid "Ratings" msgstr "Рейтинги" @@ -332,19 +1140,21 @@ msgstr "Необязательное" msgid "Post a photo" msgstr "Добавить фотографию" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:27 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -msgid "Comment:" -msgstr "Комментарий:" +#: contrib/sites/models.py:10 +msgid "domain name" +msgstr "Доменное имя" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:32 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9 -msgid "Preview comment" -msgstr "Предпросмотр комментария" +#: contrib/sites/models.py:11 +msgid "display name" +msgstr "Выводимое имя" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "Имя пользователя:" +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "site" +msgstr "Сайт" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "sites" +msgstr "Сайты" #: contrib/admin/filterspecs.py:40 #, python-format @@ -355,9 +1165,8 @@ msgstr "" "

По %s:

\n" "
    \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 -#: contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 msgid "All" msgstr "Все" @@ -381,18 +1190,6 @@ msgstr "В этом месяце" msgid "This year" msgstr "В этом году" -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - #: contrib/admin/models.py:16 msgid "action time" msgstr "Время действия" @@ -421,219 +1218,312 @@ msgstr "Журнальная запись" msgid "log entries" msgstr "Журнальные записи" -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:228 +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247 msgid "All dates" msgstr "Все даты" -#: contrib/admin/views/decorators.py:9 -#: contrib/auth/forms.py:36 -#: contrib/auth/forms.py:41 -msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." -msgstr "Пожалуйста, введите верные имя пользователя и пароль. Помните, оба поля чувствительны к регистру." +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите верные имя пользователя и пароль. Помните, оба поля " +"чувствительны к регистру." -#: contrib/admin/views/decorators.py:23 +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 msgid "Log in" msgstr "Вход" -#: contrib/admin/views/decorators.py:61 -msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." -msgstr "Пожалуйста, войдите снова, поскольку ваша сессия устарела. Не беспокойтесь: введенные вами данные сохранены." +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Пожалуйста, войдите снова, поскольку ваша сессия устарела. Не беспокойтесь: " +"введенные вами данные сохранены." -#: contrib/admin/views/decorators.py:68 -msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." -msgstr "Похоже, ваш броузер не настроен на прием cookies. Пожалуйства, включите cookie, перезагрузите страницу и попытайтесь снова." +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Похоже, ваш броузер не настроен на прием cookies. Пожалуйства, включите " +"cookie, перезагрузите страницу и попытайтесь снова." -#: contrib/admin/views/decorators.py:82 +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." msgstr "Имя пользователя не может включать символ '@'." -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 #, python-format msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "Ваш адрес электронной почты не является вашим именем пользователя. Попробуйте '%s' взамен." +msgstr "" +"Ваш адрес электронной почты не является вашим именем пользователя. " +"Попробуйте '%s' взамен." -#: contrib/admin/views/main.py:226 -msgid "Site administration" -msgstr "Администрирование сайта" - -#: contrib/admin/views/main.py:260 +#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно добавлен." -#: contrib/admin/views/main.py:264 -#: contrib/admin/views/main.py:348 +#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261 +#: contrib/admin/views/main.py:347 msgid "You may edit it again below." msgstr "Ниже можно снова редактировать его" -#: contrib/admin/views/main.py:272 -#: contrib/admin/views/main.py:357 +#: contrib/admin/views/auth.py:30 +msgid "Add user" +msgstr "Добавить пользователя" + +#: contrib/admin/views/auth.py:57 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Пароль успешно обновлен" + +#: contrib/admin/views/auth.py:64 +msgid "Change password: %s" +msgstr "Изменение пароля: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:223 +msgid "Site administration" +msgstr "Администрирование сайта" + +#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 #, python-format msgid "You may add another %s below." msgstr "Вы можете добавить %s внизу." -#: contrib/admin/views/main.py:290 +#: contrib/admin/views/main.py:289 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Добавить %s" -#: contrib/admin/views/main.py:336 +#: contrib/admin/views/main.py:335 #, python-format msgid "Added %s." msgstr "Добавлен %s." -#: contrib/admin/views/main.py:336 -#: contrib/admin/views/main.py:338 -#: contrib/admin/views/main.py:340 -msgid "and" -msgstr "и" - -#: contrib/admin/views/main.py:338 +#: contrib/admin/views/main.py:337 #, python-format msgid "Changed %s." msgstr "Изменен %s." -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: contrib/admin/views/main.py:339 #, python-format msgid "Deleted %s." msgstr "Удален %s." -#: contrib/admin/views/main.py:343 +#: contrib/admin/views/main.py:342 msgid "No fields changed." msgstr "Ни одно поле не изменено." -#: contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:345 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно изменен." -#: contrib/admin/views/main.py:354 +#: contrib/admin/views/main.py:353 #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно добавлен. Ниже можно снова редактировать его." +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"%(name)s \"%(obj)s\" был успешно добавлен. Ниже можно снова редактировать " +"его." -#: contrib/admin/views/main.py:392 +#: contrib/admin/views/main.py:391 #, python-format msgid "Change %s" msgstr "Изменить %s" -#: contrib/admin/views/main.py:470 +#: contrib/admin/views/main.py:476 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" msgstr "Один или более %(fieldname)s в %(name)s: %(obj)s" -#: contrib/admin/views/main.py:475 +#: contrib/admin/views/main.py:481 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "Один или более %(fieldname)s в %(name)s:" -#: contrib/admin/views/main.py:508 +#: contrib/admin/views/main.py:514 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно удален." -#: contrib/admin/views/main.py:511 +#: contrib/admin/views/main.py:517 msgid "Are you sure?" msgstr "Вы уверены?" -#: contrib/admin/views/main.py:533 +#: contrib/admin/views/main.py:539 #, python-format msgid "Change history: %s" msgstr "История изменений: %s" -#: contrib/admin/views/main.py:565 +#: contrib/admin/views/main.py:573 #, python-format msgid "Select %s" msgstr "Выберите %s" -#: contrib/admin/views/main.py:565 -#, python-format +#: contrib/admin/views/main.py:573 msgid "Select %s to change" msgstr "Выберите %s для изменения" -#: contrib/admin/views/doc.py:277 -#: contrib/admin/views/doc.py:286 -#: contrib/admin/views/doc.py:288 -#: contrib/admin/views/doc.py:294 -#: contrib/admin/views/doc.py:295 -#: contrib/admin/views/doc.py:297 +#: contrib/admin/views/main.py:768 +msgid "Database error" +msgstr "Ошибка базы данных" + +#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "Тэг:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "Фильтр:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "view:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Приложение %r не найдено" + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "Модель %(name) не найдена в приложении %(label)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "зависимый `%(label)s.%(type)s` объект" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "модель:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "зависимые `%(label)s.%(name)s` объекты" + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +msgid "all %s" +msgstr "все %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "количество %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Поля для %s объектов" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 msgid "Integer" msgstr "Целое" -#: contrib/admin/views/doc.py:278 +#: contrib/admin/views/doc.py:292 msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Логическое (True или False)" -#: contrib/admin/views/doc.py:279 -#: contrib/admin/views/doc.py:296 +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 #, python-format msgid "String (up to %(maxlength)s)" msgstr "Строка (до %(maxlength)s символов)" -#: contrib/admin/views/doc.py:280 +#: contrib/admin/views/doc.py:294 msgid "Comma-separated integers" msgstr "Целые, разделенные запятыми" -#: contrib/admin/views/doc.py:281 +#: contrib/admin/views/doc.py:295 msgid "Date (without time)" msgstr "Дата (без указания времени)" -#: contrib/admin/views/doc.py:282 +#: contrib/admin/views/doc.py:296 msgid "Date (with time)" msgstr "Дата (с указанием времени)" -#: contrib/admin/views/doc.py:283 +#: contrib/admin/views/doc.py:297 msgid "E-mail address" msgstr "Адрес электронной почты" -#: contrib/admin/views/doc.py:284 -#: contrib/admin/views/doc.py:287 +#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 msgid "File path" msgstr "Путь к файлу" -#: contrib/admin/views/doc.py:285 +#: contrib/admin/views/doc.py:300 msgid "Decimal number" msgstr "Десятичное число" -#: contrib/admin/views/doc.py:291 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Логическое (True, False или None)" -#: contrib/admin/views/doc.py:292 +#: contrib/admin/views/doc.py:307 msgid "Relation to parent model" msgstr "Связь с родительской моделью" -#: contrib/admin/views/doc.py:293 +#: contrib/admin/views/doc.py:308 msgid "Phone number" msgstr "Номер телефона" -#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:314 msgid "Time" msgstr "Время" -#: contrib/admin/views/doc.py:300 -#: contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:315 contrib/flatpages/models.py:7 msgid "URL" msgstr "URL" -#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:316 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Штат США (две заглавные буквы)" -#: contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:317 msgid "XML text" msgstr "Текст XML" +#: contrib/admin/views/doc.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s не похож на объект urlpattern" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Современно:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Изменить:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Время:" + #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 @@ -642,9 +1532,12 @@ msgstr "Документация" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 @@ -661,11 +1554,13 @@ msgid "Change password" msgstr "Изменение пароля" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 @@ -676,7 +1571,7 @@ msgid "Home" msgstr "Начало" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 msgid "History" msgstr "История" @@ -697,16 +1592,22 @@ msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" msgstr "j N Y H:i" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 -msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." -msgstr "Данный обьект не имеет истории изменений. Возможно, он был добавлен не через данный административный сайт." +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" +"Данный обьект не имеет истории изменений. Возможно, он был добавлен не через " +"данный административный сайт." -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Административный сайт Django" +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Добавить %(name)s" -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Администрирование Django" +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " По %(filter_title)s " #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 msgid "Server error" @@ -721,8 +1622,56 @@ msgid "Server Error (500)" msgstr "Ошибка сервера (500)" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "Произошла ошибка. Отчет об ошибке отправлен администраторам сайта по электронной почте, ошибка должна быть вскоре исправлена. Благодарим вас на терпение и помощь." +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Произошла ошибка. Отчет об ошибке отправлен администраторам сайта по " +"электронной почте, ошибка должна быть вскоре исправлена. Благодарим вас на " +"терпение и помощь." + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" +"Неправильно настроена ваша даза данных. Убедитесь в том что соответсвующие " +"таблицы базы данных были созданы, а также в что что база данных читаема для " +"соответсвующим пользователем." + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Вперёд" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 результат" +msgstr[1] "%(counter)s результата" +msgstr[2] "%(counter)s результатов" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s всего" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Показать всё" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Административный сайт Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Администрирование Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 @@ -738,6 +1687,11 @@ msgstr "К сожалению, запрашиваемая вами страни msgid "Models available in the %(name)s application." msgstr "Модели доступны в приложении %(name)s." +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 msgid "Add" @@ -763,16 +1717,27 @@ msgstr "Мои действия" msgid "None available" msgstr "Недоступно" -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Добавить %(name)s" +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Смотреть сайт" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 -msgid "Have you forgotten your password?" -msgstr "Вы забыли пароль?" +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Пожалуйста, исправьте ошибку ниже." +msgstr[1] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." +msgstr[2] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Очерёдность" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Порядок:" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 msgid "Welcome," msgstr "Добро пожаловать," @@ -782,59 +1747,29 @@ msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, python-format -msgid "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" -msgstr "Удаление объекта %(object_name)s '%(object)s' привело бы к удалению связанных элементов, но предоставленных вам прав недостаточно для удаления следующих типов объектов:" +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"Удаление %(object_name)s '%(escaped_object)s' приведет к удалению " +"связанных объектов, но ваша учетная запись не имеет прав для удаления " +"следующих типов объектов:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of the following related items will be deleted:" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %(object_name)s \"%(object)s\"? Все следующие связанные объекты также будут удалены:" +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Вы уверены, что хотите удалить %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? Все следующие " +"связанные объекты также будут удалены:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 msgid "Yes, I'm sure" msgstr "Да, я уверен" -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(title)s " -msgstr " По %(title)s " - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Вперёд" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1 результат" -msgstr[1] "%(counter)s результата" -msgstr[2] "%(counter)s результатов" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "%(full_result_count)s всего" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "View on site" -msgstr "Смотреть сайт" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Пожалуйста, исправьте ошибку ниже." -msgstr[1] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." -msgstr[2] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 -msgid "Ordering" -msgstr "Очерёдность" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 -msgid "Order:" -msgstr "Порядок:" - #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 msgid "Save as new" msgstr "Сохранить как новое" @@ -851,6 +1786,38 @@ msgstr "Сохранить и продолжить редактирование" msgid "Save" msgstr "Сохранить" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Введите новый пароль для пользователя %(username)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +msgid "Password (again)" +msgstr "Пароль (еще раз)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Введите тот же пароль что и сверху, для верификации" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"Сначала введите имя пользователя и пароль. Затем вы сможете " +"редактировать больше опций" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Имя" + #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 @@ -875,8 +1842,12 @@ msgid "Password reset" msgstr "Сброс пароля" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." -msgstr "Забыли пароль? Введите свой адрес электронной почты ниже, мы очистим ваш старый пароль и вышлем вам по e-mail новый." +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" +"Забыли пароль? Введите свой адрес электронной почты ниже, мы очистим ваш " +"старый пароль и вышлем вам по e-mail новый." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" @@ -900,12 +1871,20 @@ msgid "Password reset successful" msgstr "Успешная очистка пароля" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." -msgstr "Мы отправили новый пароль по указанному вами адресу электронной почты. Вскоре вы его получите." +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Мы отправили новый пароль по указанному вами адресу электронной почты. " +"Вскоре вы его получите." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "В целях безопасности, пожалуйста, введите свой старый пароль, затем - новый пароль дважды, с тем, чтобы мы могли убедиться в правильности написания." +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"В целях безопасности, пожалуйста, введите свой старый пароль, затем - новый " +"пароль дважды, с тем, чтобы мы могли убедиться в правильности написания." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 msgid "Old password:" @@ -974,10 +1953,13 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "

    Для установки закладок перетащите ссылку к себе на панель\n" -"закладок или щелкните правой кнопкой мыши по ссылке и добавьте ее в закладки. Теперь у вас есть возможность\n" -"выбрать закладку с любой страницы сайта. Обратите внимание: некоторые из этих\n" +"закладок или щелкните правой кнопкой мыши по ссылке и добавьте ее в " +"закладки. Теперь у вас есть возможность\n" +"выбрать закладку с любой страницы сайта. Обратите внимание: некоторые из " +"этих\n" "закладок требуют, чтобы вы просматривали сайт с компьютера, определенного\n" -"как \"внутренний\" (уточните у своего системного администратора, если не уверены, является ли\n" +"как \"внутренний\" (уточните у своего системного администратора, если не " +"уверены, является ли\n" "ваш компьютер \"внутренним\").

    \n" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 @@ -985,16 +1967,24 @@ msgid "Documentation for this page" msgstr "Документация по данной странице" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 -msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." -msgstr "Перенаправляет вас с любой страницы к документации view, который генерирует эту страницу." +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" +"Перенаправляет вас с любой страницы к документации view, который генерирует " +"эту страницу." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 msgid "Show object ID" msgstr "Показать ID обьекта" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 -msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." -msgstr "Показывает тип наполнения и уникальный ID для страниц, представляющих один объект." +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" +"Показывает тип наполнения и уникальный ID для страниц, представляющих один " +"объект." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Edit this object (current window)" @@ -1002,7 +1992,9 @@ msgstr "Редактировать данный обьект (в текущем #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "Перейдет на административную страницу для страниц, представляющих один объект." +msgstr "" +"Перейдет на административную страницу для страниц, представляющих один " +"объект." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "Edit this object (new window)" @@ -1012,49 +2004,699 @@ msgstr "Редактировать данный обьект (в новом ок msgid "As above, but opens the admin page in a new window." msgstr "То же что и выше, но откроет административную страницу в новом окне." -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" +#: contrib/contenttypes/models.py:36 +msgid "python model class name" +msgstr "имя класса python модуля" -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Время:" +#: contrib/contenttypes/models.py:39 +msgid "content type" +msgstr "Тип содержимого" -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Современно:" +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content types" +msgstr "Типы содержимого" -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Изменить:" +#: contrib/auth/views.py:40 +msgid "Logged out" +msgstr "Не авторизован" -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "Перенаправить из" +#: contrib/auth/models.py:44 contrib/auth/models.py:64 +msgid "name" +msgstr "Имя" -#: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." -msgstr "Это должен быть абсолютный путь без доменного имени. Пример: '/events/search/'." +#: contrib/auth/models.py:46 +msgid "codename" +msgstr "Кодовое название" -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "Перенаправить на" +#: contrib/auth/models.py:49 +msgid "permission" +msgstr "Право" -#: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." -msgstr "Это должен быть абсолютный путь (как выше) или полный URL, начинающийся с 'http://'." +#: contrib/auth/models.py:50 contrib/auth/models.py:65 +msgid "permissions" +msgstr "Права" -#: contrib/redirects/models.py:12 -msgid "redirect" -msgstr "Перенаправление" +#: contrib/auth/models.py:68 +msgid "group" +msgstr "Группа" -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirects" -msgstr "Перенаправления" +#: contrib/auth/models.py:69 contrib/auth/models.py:109 +msgid "groups" +msgstr "Группы" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "username" +msgstr "Имя пользователя" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" +"Необходимое поле. 30 символов или менее. Используйте только цифры, буквы " +"и нижнее подчеркивание." + +#: contrib/auth/models.py:100 +msgid "first name" +msgstr "Имя" + +#: contrib/auth/models.py:101 +msgid "last name" +msgstr "Фамилия" + +#: contrib/auth/models.py:102 +msgid "e-mail address" +msgstr "Адрес электронной почты" + +#: contrib/auth/models.py:103 +msgid "password" +msgstr "Пароль" + +#: contrib/auth/models.py:103 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "" +"Используйте '[algo]$[salt]$[hexdigest]' или change " +"форма смены пароля." + +#: contrib/auth/models.py:104 +msgid "staff status" +msgstr "Статус персонала" + +#: contrib/auth/models.py:104 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Отметьте, если пользователь может входить в админ. часть сайта." + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "active" +msgstr "Активный" + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" +"Отметьте, если пользователь может входить в админ. часть сайта. Убирайте эту " +"отметку вместо удаления аккаунта." + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "superuser status" +msgstr "Статус суперпользователя" + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "Указывает, что пользователь имеет все права без явного их назначения" + +#: contrib/auth/models.py:107 +msgid "last login" +msgstr "Последний вход" + +#: contrib/auth/models.py:108 +msgid "date joined" +msgstr "Дата регистрации" + +#: contrib/auth/models.py:110 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" +"В добавление к правам, присвоенным вручную, этот пользователь получит все " +"права групп, к которым он принадлежит." + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "user permissions" +msgstr "права пользователя" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "user" +msgstr "Пользователь" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "users" +msgstr "Пользователи" + +#: contrib/auth/models.py:122 +msgid "Personal info" +msgstr "Персональная информация" + +#: contrib/auth/models.py:123 +msgid "Permissions" +msgstr "Права" + +#: contrib/auth/models.py:124 +msgid "Important dates" +msgstr "Важные даты" + +#: contrib/auth/models.py:125 +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + +#: contrib/auth/models.py:269 +msgid "message" +msgstr "Сообщение" + +#: contrib/auth/models.py:282 +msgid "AnonymousUser" +msgstr "Анонимный пользователь" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Два поля с паролями не соответствуют" + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Пользователь с этим именем уже существует." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "У вашего браузера не включены cookies. Cookies необходимы для входа." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Это учетная запись не активна" + +#: contrib/auth/forms.py:85 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "" +"Этот адрес электронной почты не связан ни с одной учетной записью. Вы уверены " +"что вы зарегистрированы?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Два поля 'Новый пароль' не одинаковы." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "Ваш старый пароль введен неправильно. пожалуйста введите правильно." + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "Укажите почтовый код. Необходим пробел между двумя частями почтового кода" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Введите Zip код в формате XXXXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Телефонные номера должен быть в формате XX-XXXX-XXXX. " + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:72 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Это поле требует только числа." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:74 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Это поле требует 11 цифр или 14 символов." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:84 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "неправильный CPF номер" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:106 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Это поле требует не меньше 14 цифр." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:116 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Неправильный CNPJ номер." + +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Укажите zip код в формате XXXXX." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Укажите почтовый код в формате XXXXXXX или XXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Хоккаидо" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Аомори" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Иватэ" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Мияги" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Акита" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Ямагата" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Фукушима" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ибакари" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Точиги" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Гунма" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Сайтама" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Чиба" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Токио" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Канагава" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Яманаши" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Нагано" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Ниигата" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Тояма" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ишикава" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Фукуй" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Гифу" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Шизуока" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Айчи" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Ми" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Шига" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Киото" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Осака" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Хиого" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Нара" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Вакаяма" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Тоттори" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Шимане" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Окаяма" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Хиросима" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Ямагучи" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Токушима" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Кагава" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ехиме" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Кочи" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Фукуока" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Сага" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Нагасаки" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Миязаки" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Кагосима" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Окинава" + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Укажите 4 цифровой почтовый код." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "Бразильский" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Hamburg" +msgstr "авг" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "Сообщение" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Укажите правильный zip код" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Укажите правильное имя файла." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Укажите правильное имя файла." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:15 contrib/localflavor/ch/forms.py:18 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Введите правильное время в формате HH:MM." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Пожалуйста, введите корректное десятичное число." + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Укажите правильное имя файла." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:16 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Укажите правильный исландский идентификатор. Формат XXXXXX-XXXX" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:30 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Исландский идентификационный номер не правилен" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:21 +msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Enter valid a Chilean RUT" +msgstr "Укажите правильное имя файла." + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Berne" +msgstr "Имя пользователя" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +#, fuzzy +msgid "Glarus" +msgstr "Группы" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Lucerne" +msgstr "Имя пользователя" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +#, fuzzy +msgid "Thurgau" +msgstr "Четверг" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +#, fuzzy +msgid "Zug" +msgstr "авг" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "Ключ сессии" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "Данные сессии" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "Дата окончания" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "Сессия" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "Сессии" #: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "Пример: '/about/contact/'. Будьте уверенны, что вставили завепршающий слэш." +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" +"Пример: '/about/contact/'. Убедитесь что вставили завершающий слэш." #: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "title" @@ -1073,8 +2715,12 @@ msgid "template name" msgstr "Имя шаблона" #: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default'." -msgstr "Пример: 'flatpages/contact_page'. Если этот файл не присутствует, система будет использовать 'flatpages/default'." +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Пример: 'flatpages/contact_page'. Если этот файл не присутствует, система " +"будет использовать 'flatpages/default.html'." #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "registration required" @@ -1092,181 +2738,6 @@ msgstr "Простая страница" msgid "flat pages" msgstr "Простые страницы" -#: contrib/auth/models.py:13 -#: contrib/auth/models.py:26 -msgid "name" -msgstr "Имя" - -#: contrib/auth/models.py:15 -msgid "codename" -msgstr "Кодовое название" - -#: contrib/auth/models.py:17 -msgid "permission" -msgstr "Право" - -#: contrib/auth/models.py:18 -#: contrib/auth/models.py:27 -msgid "permissions" -msgstr "Права" - -#: contrib/auth/models.py:29 -msgid "group" -msgstr "Группа" - -#: contrib/auth/models.py:30 -#: contrib/auth/models.py:65 -msgid "groups" -msgstr "Группы" - -#: contrib/auth/models.py:55 -msgid "username" -msgstr "Имя пользователя" - -#: contrib/auth/models.py:56 -msgid "first name" -msgstr "Имя" - -#: contrib/auth/models.py:57 -msgid "last name" -msgstr "Фамилия" - -#: contrib/auth/models.py:58 -msgid "e-mail address" -msgstr "Адрес электронной почты" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "password" -msgstr "Пароль" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" -msgstr "Используйте '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "staff status" -msgstr "Статус персонала" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Отметьте, если пользователь может входить в админ. часть сайта." - -#: contrib/auth/models.py:61 -msgid "active" -msgstr "Активный" - -#: contrib/auth/models.py:62 -msgid "superuser status" -msgstr "Статус суперпользователя" - -#: contrib/auth/models.py:63 -msgid "last login" -msgstr "Последний вход" - -#: contrib/auth/models.py:64 -msgid "date joined" -msgstr "Дата регистрации" - -#: contrib/auth/models.py:66 -msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "В добавление к правам, присвоенным вручную, этот пользователь получит все права групп, к которым он принадлежит." - -#: contrib/auth/models.py:67 -msgid "user permissions" -msgstr "права пользователя" - -#: contrib/auth/models.py:70 -msgid "user" -msgstr "Пользователь" - -#: contrib/auth/models.py:71 -msgid "users" -msgstr "Пользователи" - -#: contrib/auth/models.py:76 -msgid "Personal info" -msgstr "Персональная информация" - -#: contrib/auth/models.py:77 -msgid "Permissions" -msgstr "Права" - -#: contrib/auth/models.py:78 -msgid "Important dates" -msgstr "Важные даты" - -#: contrib/auth/models.py:79 -msgid "Groups" -msgstr "Группы" - -#: contrib/auth/models.py:219 -msgid "message" -msgstr "Сообщение" - -#: contrib/auth/forms.py:30 -msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." -msgstr "У вашего браузера не включены cookies. Cookies необходимы для входа." - -#: contrib/contenttypes/models.py:25 -msgid "python model class name" -msgstr "имя класса python модуля" - -#: contrib/contenttypes/models.py:28 -msgid "content type" -msgstr "Тип содержимого" - -#: contrib/contenttypes/models.py:29 -msgid "content types" -msgstr "Типы содержимого" - -#: contrib/sessions/models.py:35 -msgid "session key" -msgstr "Ключ сессии" - -#: contrib/sessions/models.py:36 -msgid "session data" -msgstr "Данные сессии" - -#: contrib/sessions/models.py:37 -msgid "expire date" -msgstr "Дата окончания" - -#: contrib/sessions/models.py:41 -msgid "session" -msgstr "Сессия" - -#: contrib/sessions/models.py:42 -msgid "sessions" -msgstr "Сессии" - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "Доменное имя" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "Выводимое имя" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "Сайт" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "Сайты" - -#: utils/translation.py:360 -msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "d.m.Y" - -#: utils/translation.py:361 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "d.m.Y H:i" - -#: utils/translation.py:362 -msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "H:i" - #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" @@ -1303,28 +2774,23 @@ msgstr "Январь" msgid "February" msgstr "Февраль" -#: utils/dates.py:14 -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 msgid "March" msgstr "Март" -#: utils/dates.py:14 -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 msgid "April" msgstr "Апрель" -#: utils/dates.py:14 -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 msgid "May" msgstr "Май" -#: utils/dates.py:14 -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 msgid "June" msgstr "Июнь" -#: utils/dates.py:15 -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 msgid "July" msgstr "Июль" @@ -1466,441 +2932,94 @@ msgstr[0] "минута" msgstr[1] "минуты" msgstr[2] "минут" -#: conf/global_settings.py:37 -msgid "Bengali" -msgstr "Бенгальский" - -#: conf/global_settings.py:38 -msgid "Czech" -msgstr "Чешский" - -#: conf/global_settings.py:39 -msgid "Welsh" -msgstr "Уэльский" - -#: conf/global_settings.py:40 -msgid "Danish" -msgstr "Датский" - -#: conf/global_settings.py:41 -msgid "German" -msgstr "Немецкий" - -#: conf/global_settings.py:42 -msgid "Greek" -msgstr "Греческий" - -#: conf/global_settings.py:43 -msgid "English" -msgstr "Английский" - -#: conf/global_settings.py:44 -msgid "Spanish" -msgstr "Испанский" - -#: conf/global_settings.py:45 -msgid "French" -msgstr "Французский" - -#: conf/global_settings.py:46 -msgid "Galician" -msgstr "Галльский" - -#: conf/global_settings.py:47 -msgid "Hungarian" -msgstr "Венгерский" - -#: conf/global_settings.py:48 -msgid "Hebrew" -msgstr "Иврит" - -#: conf/global_settings.py:49 -msgid "Icelandic" -msgstr "Исландский" - -#: conf/global_settings.py:50 -msgid "Italian" -msgstr "Итальянский" - -#: conf/global_settings.py:51 -msgid "Japanese" -msgstr "Японский" - -#: conf/global_settings.py:52 -msgid "Dutch" -msgstr "Голландский" - -#: conf/global_settings.py:53 -msgid "Norwegian" -msgstr "Норвежский" - -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Brazilian" -msgstr "Бразильский" - -#: conf/global_settings.py:55 -msgid "Romanian" -msgstr "Румынский" - -#: conf/global_settings.py:56 -msgid "Russian" -msgstr "Русский" - -#: conf/global_settings.py:57 -msgid "Slovak" -msgstr "Словацкий" - -#: conf/global_settings.py:58 -msgid "Slovenian" -msgstr "Словенский" - -#: conf/global_settings.py:59 -msgid "Serbian" -msgstr "Сербский" - -#: conf/global_settings.py:60 -msgid "Swedish" -msgstr "Шведский" - -#: conf/global_settings.py:61 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Украинский" - -#: conf/global_settings.py:62 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Упрощенный китайский" - -#: conf/global_settings.py:63 -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Традиционный китайский" - -#: core/validators.py:60 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Значение должно состоять только из букв, цифр и знаков подчеркивания." - -#: core/validators.py:64 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." -msgstr "Значение должно состоять только из букв, цифр, знаков подчеркивания, тире или наклонной черты вправо." - -#: core/validators.py:72 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "Заглавные буквы недопустимы." - -#: core/validators.py:76 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "Строчные буквы здесь недопустимы." - -#: core/validators.py:83 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Введите цифры, разделённые запятыми." - -#: core/validators.py:95 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Введите правильные адреса электронной почты, разделённые запятыми." - -#: core/validators.py:99 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Пожалуйста, введите правильный IP-адрес." - -#: core/validators.py:103 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "Пустое значение здесь недопустимо." - -#: core/validators.py:107 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "Нецифровые символы здесь недопустимы." - -#: core/validators.py:111 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "Это значение не может быть составлено только из цифр." - -#: core/validators.py:116 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "Введите целое число." - -#: core/validators.py:120 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Здесь разрешены только алфавитные символы." - -#: core/validators.py:124 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Вводите правильную дату в формате YYYY-MM-DD." - -#: core/validators.py:128 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Введите правильное время в формате HH:MM." - -#: core/validators.py:132 -#: db/models/fields/__init__.py:468 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Введите правильные дату/время в формате YYYY-MM-DD HH:MM." - -#: core/validators.py:136 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Укажите правильный адрес электронной почты." - -#: core/validators.py:148 -msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." -msgstr "Загрузите реальное изображение. Файл, который вы загрузили, не является изображением или был поврежден." - -#: core/validators.py:155 +#: utils/timesince.py:40 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "URL %s не указывает на реальное изображение." +msgid "%d milliseconds" +msgstr "%d милисекунд" -#: core/validators.py:159 +#: utils/timesince.py:41 #, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "Телефонные номера должен быть в формате XXX-XXX-XXXX. \"%s\" неверен." - -#: core/validators.py:167 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "URL %s не указывает на реальное видео QuickTime." - -#: core/validators.py:171 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "Правильный URL обязателен." - -#: core/validators.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" +msgid "%(number)d %(type)s" msgstr "" -"Правильный HTML обязателен. Специфичные ошибки:\n" -"%s" -#: core/validators.py:192 +#: utils/timesince.py:47 #, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "Неверный формат XML: %s" +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr "" -#: core/validators.py:202 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "Неверный URL: %s" +#: utils/dateformat.py:40 +msgid "p.m." +msgstr "" -#: core/validators.py:206 -#: core/validators.py:208 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "URL %s - сломанная ссылка." +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "a.m." +msgstr "" -#: core/validators.py:214 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Введите правильную аббревиатуру штата США." +#: utils/dateformat.py:46 +msgid "PM" +msgstr "" -#: core/validators.py:229 -#, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Следите за своими словами! Слово %s здесь запрещено." -msgstr[1] "Следите за своими словами! Слова %s здесь запрещены." -msgstr[2] "Следите за своими словами! Слова %s здесь запрещены." +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "AM" +msgstr "" -#: core/validators.py:236 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "Это поле должно совпадать с полем '%s'." +#: utils/dateformat.py:95 +msgid "midnight" +msgstr "полночь" -#: core/validators.py:255 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Пожалуйста, заполните хотя бы одно поле." +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "noon" +msgstr "полдень" -#: core/validators.py:264 -#: core/validators.py:275 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Пожалуйста, заполните оба поля или оставьте их оба пустыми." +#: utils/translation/trans_real.py:358 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "d.m.Y" -#: core/validators.py:282 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "Это поле должно быть заполнено, если %(field)s равно %(value)s" +#: utils/translation/trans_real.py:359 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "d.m.Y H:i" -#: core/validators.py:294 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "Это поле должно быть заполнено, если %(field)s не равно %(value)s" +#: utils/translation/trans_real.py:360 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "H:i" -#: core/validators.py:313 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "Двойные значения запрещены." +#: utils/translation/trans_real.py:376 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "d.m.Y" -#: core/validators.py:336 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "Это значение должно быть степенью %s." +#: utils/translation/trans_real.py:377 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "d.m.Y" -#: core/validators.py:347 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Пожалуйста, введите корректное десятичное число." - -#: core/validators.py:349 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаком." -msgstr[1] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками." -msgstr[2] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками." - -#: core/validators.py:352 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаком после запятой." -msgstr[1] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками после запятой." -msgstr[2] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками после запятой." - -#: core/validators.py:362 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "Убедитесь, что загруженный файл не меньше %s байт." - -#: core/validators.py:363 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "Убедитесь, что загруженный файл не больше %s байт." - -#: core/validators.py:376 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "Формат этого поля неверен." - -#: core/validators.py:391 -msgid "This field is invalid." -msgstr "Это поле неверно." - -#: core/validators.py:426 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "Невозможно получить ничего с %s." - -#: core/validators.py:429 -#, python-format -msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "URL %(url)s вернул неверный заголовок Content-Type '%(contenttype)s'." - -#: core/validators.py:462 -#, python-format -msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Пожалуйста, закройте незакрытый тэг %(tag)s на строке %(line)s. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:466 -#, python-format -msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Что-то из текста, начинающегося на строке %(line)s, недопустимо в том контексте. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:471 -#, python-format -msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "\"%(attr)s\" на строке %(line)s - неправильный атрибут. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:476 -#, python-format -msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "\"<%(tag)s>\" на строке %(line)s - неправильный тег. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:480 -#, python-format -msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "В теге на строке %(line)s не хватает одного или более обязательных атрибутов. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:485 -#, python-format -msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Атрибут \"%(attr)s\" на строке %(line)s имеет недопустимое значение. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" - -#: db/models/manipulators.py:302 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "%(object)s с типом %(type)s уже существует для данного %(field)s." - -#: db/models/fields/__init__.py:40 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(optname)s с %(fieldname)s уже существует." - -#: db/models/fields/__init__.py:114 -#: db/models/fields/__init__.py:265 -#: db/models/fields/__init__.py:542 -#: db/models/fields/__init__.py:553 -#: forms/__init__.py:346 -msgid "This field is required." -msgstr "Обязательное поле." - -#: db/models/fields/__init__.py:337 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Это значение должно быть целым числом." - -#: db/models/fields/__init__.py:369 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Значение должно либо True, либо False." - -#: db/models/fields/__init__.py:385 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Это поле не может быть нулевым." - -#: db/models/fields/__init__.py:562 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Укажите правильное имя файла." - -#: db/models/fields/related.py:43 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Пожалуйста, введите правильный %s." - -#: db/models/fields/related.py:579 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Несколько значений ID разделите запятыми." - -#: db/models/fields/related.py:581 -msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "Удерживайте \"Control\" (или \"Command\" на Mac) для выбора нескольких." - -#: db/models/fields/related.py:625 -#, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "Пожалуйста, введите корректный ID для %(self)s. Значение %(value)r недопустимо." -msgstr[1] "Пожалуйста, введите корректные ID для %(self)s. Значения %(value)r недопустимы." -msgstr[2] "Пожалуйста, введите корректные ID для %(self)s. Значения %(value)r недопустимы." - -#: forms/__init__.py:380 -#, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символа." -msgstr[1] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символов." -msgstr[2] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символов." - -#: forms/__init__.py:385 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Переносы строк здесь не допускаются." - -#: forms/__init__.py:480 -#: forms/__init__.py:551 -#: forms/__init__.py:589 -#, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "Выберите корректный вариант; '%(data)s' нет в %(choices)s." - -#: forms/__init__.py:645 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "Указанный файл пуст." - -#: forms/__init__.py:699 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Введите целое число в диапазоне от -32768 до 32767." - -#: forms/__init__.py:708 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "Введите положительное число." - -#: forms/__init__.py:717 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "Введите целое число в диапазоне от 0 до 32767." - -#: template/defaultfilters.py:379 +#: template/defaultfilters.py:491 msgid "yes,no,maybe" msgstr "да,нет,может быть" +#: template/defaultfilters.py:520 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d байт" +msgstr[1] "%(size)d байта" +msgstr[2] "%(size)d байт" + +#: template/defaultfilters.py:522 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f Кб" + +#: template/defaultfilters.py:524 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f Мб" + +#: template/defaultfilters.py:525 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f Гб" + +#~ msgid "Have you forgotten your password?" +#~ msgstr "Вы забыли пароль?" + +#~ msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" +#~ msgstr "Используйте '[algo]$[salt]$[hexdigest]'"